Traduzione automatica pagine supporto Microsoft

Informazioni sulla traduzione automatica degli articoli del supporto Microsoft dall'inglese all'italiano. PossibilitÓ di correggere le traduzioni.

Miglioramento della traduzione

"Impossibile trovare l'autista della stampante. Suona strano? Aiutaci a migliorarlo.

Gli articoli tradotti automaticamente, per ovvie ragioni, presentano una qualitÓ pi¨ scarsa rispetto a quelli tradotti da professionisti.
Tuttavia, il motore di traduzione automatica impara dalle correzioni e migliora costantemente il risultato fornito.

Ogni volta che vedi una traduzione non corretta,
dai alla traduzione automatica una rapida lezione di italiano.

Usa correzioni semplici per consentire ad altri utenti di leggere articoli di qualitÓ migliore.

Fai passare il mouse sopra il testo e fai clic su Migliora traduzione

1) Sposta il mouse sopra il testo
     fai clic su "Migliora traduzione"
2) Modifica il testo
3) Fai clic su Invia

Correggi il testo
Invia la correzione
Come accedere alla console "Migliora traduzione"

Fai clic sul pulsante Invia per proporre la correzione o votare per le correzioni fornite da altri utenti. Nota: le correzioni verranno valutate da un esperto Microsoft prima di essere pubblicate.

Ulteriori informazioni sulla traduzione automatica

Informazioni sul servizio Traduzione automatica


Il servizio Traduzione automatica Ŕ destinato agli utenti che non comprendono bene la lingua inglese. Talvolta, gli articoli tradotti in automatico presentano una qualitÓ inferiore rispetto a quelli tradotti da professionisti.

Gli articoli tradotti in automatico vengono identificati tramite l'icona .

La tecnologia di traduzione automatica ha registrato miglioramenti significativi negli ultimi anni, grazie alla costante ricerca relativa alle modalitÓ di traduzione delle macchine. Tuttavia, si verificano ancora errori linguistici e tecnici. Ora puoi partecipare all'impegno per il miglioramento delle traduzioni fornendo i dati corretti nelle lingue locali.

Come posso modificare le preferenze relative alla lingua? >


Visualizzazione del testo inglese originale >


Esclusione degli articoli tradotti in automatico dai risultati di ricerca >

Correzioni - Domande frequenti

Traduzioni migliorate grazie a Collaborative Translation Framework (CTF)


Collaborative Translation Framework consente agli utenti di correggere gli articoli tradotti in automatico.
Ora tutti possono contribuire a migliorare la traduzione dell'articolo della Knowledge Base che stanno leggendo semplicemente facendo clic sul pulsante "Migliora traduzione".

Come posso proporre una traduzione migliore? >


Come e che cosa correggere negli articoli tradotti in automatico >


Traduzione proposta da altri utenti >


Ultima revisione : venerdý 7 dicembre 2012