Como o Windows NT, gerentes de tarefas do Windows 3.1 de 16 bits diferente

Traduções deste artigo Traduções deste artigo
ID do artigo: 101659 - Exibir os produtos aos quais esse artigo se aplica.
Este artigo foi arquivado. É oferecido "como está" e não será mais atualizado.
Expandir tudo | Recolher tudo

Sumário

O Gerenciador de tarefas do Windows NT é quase idêntico para o Gerenciador de tarefas do Windows 3.1 16 bits. A interface de usuário do Gerenciador de tarefas do Windows NT tem um novo recurso, um campo de tarefa nova que permite que você iniciar um aplicativo. No entanto, várias alterações foram realizadas para o funcionamento interno do Gerenciador de tarefas.

No Windows 3.1 de 16 bits, Gerenciador de tarefas tem uma janela dinâmica. Cada vez que você chamar o Gerenciador de tarefas pressionando CTRL+ESC, ele enumera os aplicativos em execução e cria a janela Gerenciador de tarefas. No Windows NT, o Gerenciador de tarefas tem uma janela estática. Essa alteração foi projetada para garantir que Gerenciador de tarefas fique sempre disponível, mesmo quando o sistema está sob carga pesada. Ele também garante que o Gerenciador de tarefas processa todas as chaves que digite em frente. Se o Gerenciador de tarefas não criar sua janela imediatamente, ele pode perder pressionamentos de tecla e prejudicar a funcionalidade fornecida pelo campo de nova tarefa.

Para otimizar o Windows NT e reduzir a quantidade de recursos do sistema usado (como o espaço no arquivo de paginação), Gerenciador de tarefas do Windows NT não é um processo separado. Ele é executado como um segmento no processo do Gerenciador de programas. Essa alteração afeta usuários que deseja substituir o Gerenciador de tarefas ou Gerenciador de programas como os dois aplicativos estão intimamente relacionados. No Windows 3.1 de 16 bits, você pode substituir o Gerenciador de tarefas por um programa personalizado; Windows NT é iniciado o thread de Gerenciador de tarefas quando o gerente de programa é iniciado. É possível substituir o Gerenciador de tarefas tornando um aplicativo separado. Para fazer isso, preceder o valor "taskman" (sem as aspas) como o valor de na seguinte subchave no Registro:
   HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\Windows NT
   \Current Version\Winlogon\Shell
fazendo isso instrui o Winlogon executar o Gerenciador de tarefas como um processo separado fora do Gerenciador de programas.

Observação: O programa de substituição do Gerenciador de tarefas deve registrar e processar a seqüência de teclas CTRL + ESC. Quando o Gerenciador de tarefas é uma janela dinâmica, o processamento correspondente no Windows Server (WINSRV) é desativado. Observe também que se a mesma seqüência de teclas CTRL+ESC é usada, a seqüência de caracteres "taskman" deve aparecer antes de gerente de programa no registro, caso contrário, o thread de lista de tarefas no Gerenciador de programas registra a seqüência de teclas e o processo do Gerenciador de tarefas separado não é possível. Se você usar outro aplicativo semelhante do Gerenciador de tarefas que é ativado com uma seqüência de chave diferente, a ordem de registro não é importante.

Se você adicionar Gerenciador de tarefas para esse valor da subchave do Registro, você pode substituir o Gerenciador de programas com outro programa de shell sem substituir o Gerenciador de tarefas. Um processo separado do Gerenciador de tarefas permanece mesmo quando você substituir o Gerenciador de programas.

Propriedades

ID do artigo: 101659 - Última revisão: terça-feira, 22 de outubro de 2013 - Revisão: 2.1
A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft Windows NT Advanced Server 3.1
  • Microsoft Windows NT Workstation 3.1
  • Microsoft Windows NT Advanced Server 3.1
Palavras-chave: 
kbnosurvey kbarchive kbmt KB101659 KbMtpt
Tradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine Translation ou MT), não tendo sido portanto traduzido ou revisto por pessoas. A Microsoft possui artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais, com o objetivo de oferecer em português a totalidade dos artigos existentes na base de dados de suporte. No entanto, a tradução automática não é sempre perfeita, podendo conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou prejuízos ocorridos em decorrência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza atualizações freqüentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 101659

Submeter comentários

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com