Archivo de hosts TCP/IP está en minúsculas

Seleccione idioma Seleccione idioma
Id. de artículo: 101746 - Ver los productos a los que se aplica este artículo
Este artículo se ha archivado. Se ofrece "tal cual" y no se volverá a actualizar.
Los archivos hosts para Windows NT TCP/IP no están distingue entre mayúsculas y minúsculas cuando especifique el nombre de una estación de trabajo para una dirección TCP/IP para Windows NT 3.5 y versiones posteriores.

Los archivos de hosts de Windows NT TCP/IP están distingue entre mayúsculas y minúsculas cuando escriba el nombre de una estación de trabajo para una dirección TCP/IP. Esto puede provocar errores al intentar hacer ping a un servidor de estación de trabajo, ni utilizar FTP. Siempre coincide con los nombres de host exactamente, incluidos los cambios de mayúsculas y minúsculas.

Si el archivo hosts contiene la entrada
   130.25.25.83 TestServer
		
tipo en el siguiente comando:
   ping testserver
			
el mensaje de error siguiente aparece:
TestServer: host desconocido
Debe leer el comando:
   ping TestServer
			
con el comando distingue entre mayúsculas y minúsculas, se produce la siguiente respuesta correcta (si la dirección es válida):
   Pinging host TestServer : 130.25.25.83
      ICMP Echo Reply:TTL 60
      ICMP Echo Reply:TTL 60
      ICMP Echo Reply:TTL 60
      ICMP Echo Reply:TTL 60
      Host Almathea replied to all 4 of the 4 pings
		
Expandir todo | Contraer todo

Propiedades

Id. de artículo: 101746 - Última revisión: jueves, 13 de febrero de 2014 - Versión: 2.1
La información de este artículo se refiere a:
  • Microsoft Windows NT Advanced Server 3.1
  • Microsoft Windows NT Workstation 3.1
  • Microsoft Windows NT Advanced Server 3.1
Palabras clave: 
kbnosurvey kbarchive kbmt kbnetwork KB101746 KbMtes
Traducción automática
IMPORTANTE: Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática de Microsoft (http://support.microsoft.com/gp/mtdetails) en lugar de un traductor humano. Microsoft le ofrece artículos traducidos por un traductor humano y artículos traducidos automáticamente para que tenga acceso en su propio idioma a todos los artículos de nuestra base de conocimientos (Knowledge Base). Sin embargo, los artículos traducidos automáticamente pueden contener errores en el vocabulario, la sintaxis o la gramática, como los que un extranjero podría cometer al hablar el idioma. Microsoft no se hace responsable de cualquier imprecisión, error o daño ocasionado por una mala traducción del contenido o como consecuencia de su utilización por nuestros clientes. Microsoft suele actualizar el software de traducción frecuentemente.
Haga clic aquí para ver el artículo original (en inglés): 101746

Enviar comentarios

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com