SFM convierte nombres de archivo de Macintosh HFS a Unicode NTFS

Seleccione idioma Seleccione idioma
Id. de artículo: 117258 - Ver los productos a los que se aplica este artículo
Este artículo se ha archivado. Se ofrece "tal cual" y no se volverá a actualizar.
Expandir todo | Contraer todo

Resumen

Servicios para Macintosh (SFM) de Microsoft Windows NT permite a los clientes Macintosh crear nombres de archivos en volúmenes de servidor SFM que parecen contener caracteres que no son válidos en nombres de archivos NTFS, pero son caracteres válidos en nombres de archivo de Macintosh HFS. ¿Incluyen los caracteres (ANSI) 0 x 01-0x1F y "* / < > \? | .

Más información

Dado que NTFS se basa en Unicode, cuando un cliente Macintosh crea un nombre de archivo en un volumen SFM, se debe convertir de Macintosh ANSI a Unicode mediante SFM antes de pasarlo a NTFS. Dado que SFM realiza la conversión, pueden definir valores de Unicode asignarán caracteres NTFS no válidos a. Lo hace mediante el intervalo de área de uso privado del estándar Unicode.

En la lista siguiente se describen los valores de caracteres de Unicode que pueden utilizarse en nombres de archivo NTFS creados por aplicaciones de Windows que, cuando ve los clientes Macintosh, aparecerán como los caracteres de nombre de archivo NTFS "invalid" de Macintosh ANSI equivalentes:

   Macintosh ANSI  Unicode
   -----------------------------
   0x01-0x1F       0xF001-0xF01F
   "               0xF020
   *               0xF021
   /               0xF022
   <               0xF023
   >               0xF024
   ?               0xF025
   \               0xF026
   |               0xF027
				


Además, los tres caracteres siguientes también se asignan al área de uso de Unicode privada:

   Macintosh ANSI                                                  Unicode
   -----------------------------------------------------------------------
   Space (0x20)                                                     0xF028
   only if occurring as the last character of the name
				


   Period (0x2E)                                                    0xF029
   only if occurring as the last character of the name
				


   Apple's apple logo character (0xF0)                              0xF02A
				


Un espacio o un punto al final de un nombre de archivo no es legal en el espacio de nombre de Win32, pero es común en práctica de nomenclatura de archivo de Macintosh. Por lo tanto, estos se asignan a caracteres Unicode alternativos por SFM para que sean accesible mediante el Administrador de archivos y otras aplicaciones de Win32. No hay ningún equivalente de Unicode del carácter de logotipo de manzana de Apple, por lo tanto demasiado se asigna el área de uso privado.

Nota: Recuerde que cualquier asignación de unicode que se realiza en un nombre de archivo empleará ese archivo inaccesibles para windows 95 en otros clientes de windows desde NT sólo es compatible con unicode

Propiedades

Id. de artículo: 117258 - Última revisión: sábado, 22 de febrero de 2014 - Versión: 2.1
La información de este artículo se refiere a:
  • Microsoft Windows NT Server 3.5
  • Microsoft Windows NT Server 3.51
  • Microsoft Windows NT Server 4.0 Standard Edition
Palabras clave: 
kbnosurvey kbarchive kbmt kbinterop KB117258 KbMtes
Traducción automática
IMPORTANTE: Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática de Microsoft (http://support.microsoft.com/gp/mtdetails) en lugar de un traductor humano. Microsoft le ofrece artículos traducidos por un traductor humano y artículos traducidos automáticamente para que tenga acceso en su propio idioma a todos los artículos de nuestra base de conocimientos (Knowledge Base). Sin embargo, los artículos traducidos automáticamente pueden contener errores en el vocabulario, la sintaxis o la gramática, como los que un extranjero podría cometer al hablar el idioma. Microsoft no se hace responsable de cualquier imprecisión, error o daño ocasionado por una mala traducción del contenido o como consecuencia de su utilización por nuestros clientes. Microsoft suele actualizar el software de traducción frecuentemente.
Haga clic aquí para ver el artículo original (en inglés): 117258

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com