Spécification de Joliet pour CD-ROM

Traductions disponibles Traductions disponibles
Numéro d'article: 125630 - Voir les produits auxquels s'applique cet article
Agrandir tout | Réduire tout

Résumé

Les auteurs de contenu qui développent des applications de Windows 95 sur CD-ROM doivent développer leurs titres conformément à la spécification Joliet afin d'incorporer les noms de fichiers Unicode et tirer pleinement parti de prise en charge du nom de fichier longs Windows 95.

La spécification Joliet est conforme à la 9660:1988 ISO standard. Il est conçu pour résoudre certains de ses restrictions et les ambiguïtés, y compris :

  • Limitations du jeu de caractères.
  • Limitations de longueur du nom de fichier.
  • Limitations de profondeur d'arborescence de répertoire.
  • Limitations du format du nom de répertoire.
  • Ambiguïtés de caractères Unicode.
Étant donné que la spécification Joliet est conforme à ISO 9660, disques CD-ROM enregistrés conformément à la spécification Joliet peuvent continuer pour l'échange de données avec des systèmes Joliet non. Les conceptions pour le système utiliser le partage de protocole, RockRidge extensions pour sémantique POSIX, CD-ROM XA système utiliser zone sémantique et d'Apple indicateurs de recherche et les branches de ressources tout port d'une manière simple à la spécification Joliet. Ces protocoles ne sont pas partie intégrante de la spécification Joliet, cependant.

Prise en charge de Joliet est incluse dans Windows 95, et la spécification est désormais incluse dans les documents de Windows 95 DDK. Elle sera également incluse dans une future version de Windows NT.

Propriétés

Numéro d'article: 125630 - Dernière mise à jour: lundi 11 juillet 2005 - Version: 1.1
Les informations contenues dans cet article s'appliquent au(x) produit(s) suivant(s):
  • Microsoft Platform Software Development Kit-January 2000 Edition
Mots-clés : 
kbmt KB125630 KbMtfr
Traduction automatique
IMPORTANT : Cet article est issu du système de traduction automatique mis au point par Microsoft (http://support.microsoft.com/gp/mtdetails). Un certain nombre d?articles obtenus par traduction automatique sont en effet mis à votre disposition en complément des articles traduits en langue française par des traducteurs professionnels. Cela vous permet d?avoir accès, dans votre propre langue, à l?ensemble des articles de la base de connaissances rédigés originellement en langue anglaise. Les articles traduits automatiquement ne sont pas toujours parfaits et peuvent comporter des erreurs de vocabulaire, de syntaxe ou de grammaire (probablement semblables aux erreurs que ferait une personne étrangère s?exprimant dans votre langue !). Néanmoins, mis à part ces imperfections, ces articles devraient suffire à vous orienter et à vous aider à résoudre votre problème. Microsoft s?efforce aussi continuellement de faire évoluer son système de traduction automatique.
La version anglaise de cet article est la suivante: 125630
L'INFORMATION CONTENUE DANS CE DOCUMENT EST FOURNIE PAR MICROSOFT SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE. L'UTILISATEUR ASSUME LE RISQUE DE L'UTILISATION DU CONTENU DE CE DOCUMENT. CE DOCUMENT NE PEUT ETRE REVENDU OU CEDE EN ECHANGE D'UN QUELCONQUE PROFIT.

Envoyer des commentaires

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com