Article ID: 130053 - View products that this article applies to.
This article was previously published under Q130053
Hangeul (Korean) Windows supports the KSC5601-1987 code set, which consists of several thousands Hangeul characters. The Hangeul Windows IME (Input Method Editor) allows the user to enter Hangeul Jamos (24 basic components of Hangeul characters), compose the final characters, and send them to applications.
When running Hangeul Windows, you will see a small window with three buttons in the lower-left corner:
For example, to type the word "Hangeul" type these characters:
GKS RMF(Please ignore the spaces between the two characters.) Notice how each group of three keyboard characters assemble a single Hangeul character. Hangeul is often made up of three components (called "Jamos"), but characters can actually be composed of from two to several Jamos.
Here is how to type "Seoul, Korea." Seoul is pronounced locally "sa-ul," so try typing these characters:
TJ DNF ZH FL DK(Please ignore the spaces between the characters.) The word "Korea" is not a Korean name; it is the English equivalent, just as Japan is really Nippon. The word "Korea" in Korean is "Han-guk," so "Seoul, Hanguk" would be:
TJD NF GKS RNRThe reason to try "Hanguk" instead of "Korea" is that Hanguk can also be spelled with Chinese characters. Put the mouse pointer (cursor) on the left edge of "Han" and click the "Hangeul to Hanja" button. A list box appears. Select choice #1 by typing 1 or by selecting it with the mouse. Do the same for the next character, again selecting choice #1. Then it will display in Hanja.
Most Korean text is in Hangeul not Hanja, notice the 3.1-H readme is all Hangeul. Hanja is still used in Korea - sometimes.