Cómo deshabilitar comandos PJL para un controlador de impresora PostScript

Seleccione idioma Seleccione idioma
Id. de artículo: 162669 - Ver los productos a los que se aplica este artículo
Expandir todo | Contraer todo

Resumen

En este artículo se describe cómo impedir que los comandos del lenguaje de trabajos de impresora (PJL, Printer Job Language) que se envían con un trabajo de impresión. En algunas situaciones de red, puede ser necesario hacerlo.

Más información

Para deshabilitar los comandos PJL, debe editar el archivo .SPD para la impresora PostScript que esté utilizando.
  1. Utilice cualquier editor de textos (como el Bloc de notas) para abrir el archivo .SPD.
  2. Busque la línea que comience con:
    * Protocolos:
  3. Eliminar la palabra "PJL" de esta línea.
  4. Guarde y cierre el archivo.
  5. Elimine el archivo .wpx correspondiente en la carpeta Windows\System. (Este archivo contiene información del archivo .SPD. Al eliminar este archivo, el archivo .SPD se lee nuevo para volver a crear el archivo .wpx.)
  6. Reinicie Windows 95.
Los comandos PJL se envían por el controlador de impresora PostScript de Windows 95 a las impresoras de varios idiomas que son compatibles con controles de lenguaje de trabajos de impresora de Hewlett-Packard para cambiar al lenguaje PostScript y realizar otras funciones de control de trabajo.

Comandos PJL suele tener el formato siguiente:
% <esc>-12345X@PJL...
Algunas colas de la red tienen problemas con estos comandos si buscan específicamente de campos de documento de PostScript para definir los parámetros del trabajo de impresión.

Propiedades

Id. de artículo: 162669 - Última revisión: miércoles, 15 de noviembre de 2006 - Versión: 1.1
La información de este artículo se refiere a:
  • Microsoft Windows 95
Palabras clave: 
kbmt KB162669 KbMtes
Traducción automática
IMPORTANTE: Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática de Microsoft (http://support.microsoft.com/gp/mtdetails) en lugar de un traductor humano. Microsoft le ofrece artículos traducidos por un traductor humano y artículos traducidos automáticamente para que tenga acceso en su propio idioma a todos los artículos de nuestra base de conocimientos (Knowledge Base). Sin embargo, los artículos traducidos automáticamente pueden contener errores en el vocabulario, la sintaxis o la gramática, como los que un extranjero podría cometer al hablar el idioma. Microsoft no se hace responsable de cualquier imprecisión, error o daño ocasionado por una mala traducción del contenido o como consecuencia de su utilización por nuestros clientes. Microsoft suele actualizar el software de traducción frecuentemente.
Haga clic aquí para ver el artículo original (en inglés): 162669
Renuncia a responsabilidad de los contenidos de la KB sobre productos a los que ya no se ofrece asistencia alguna
El presente artículo se escribió para productos para los que Microsoft ya no ofrece soporte técnico. Por tanto, el presente artículo se ofrece "tal cual" y no será actualizado.

Enviar comentarios

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com