Marcado automático Heuristics

Seleccione idioma Seleccione idioma
Id. de artículo: 164249 - Ver los productos a los que se aplica este artículo
Este artículo se ha archivado. Se ofrece "tal cual" y no se volverá a actualizar.
Expandir todo | Contraer todo

Resumen

Hay casos que no se invocará la característica marcado automático en Windows NT 4.0. La siguiente información describe el funcionamiento de marcado automático con diversos procedimientos de resolución de nombre.

Más información

AVISO: Utilizar el Editor del Registro incorrectamente puede provocar problemas graves que conlleven la reinstalación del sistema operativo. Microsoft no garantizar que los problemas resultantes del uso incorrecto del Editor del Registro puedan resolverse. Utilice el Editor del Registro bajo su responsabilidad.

Para obtener información acerca de cómo modificar el Registro, consulte el tema de Ayuda "Cambiar claves y valores" del Editor del Registro (Regedit.exe) o los temas "Agregar y eliminar información del Registro" y "Modificar información del Registro" en Regedt32.exe. Tenga en cuenta que debe hacer una copia de seguridad del Registro antes de modificarlo.

For Winsock applications, marcado automático está ocupado a través de gethostbyname() y connect() errores. Esto significa que ping a una dirección IP no invocarán marcado automático, porque un comando ping envía paquetes ICMP. Sin embargo, hacer ping a un nombre de host DNS, como www.microsoft.com invocará marcado automático. Esto es porque ping llama gethostbyname() para traducir el nombre de host DNS en una dirección IP.

Si estás conectado a una LAN local, sólo se entablan marcado automático cuando ha fallado el intento para llegar a una dirección IP y ya hay una asignación para la dirección en el registro para el marcado automático.

Entradas del registro para las asignaciones de marcado automático se encuentran en la siguiente ubicación:
HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\RAS Autodial\Addresses


Si ha iniciado una utilizando un perfil de hardware que no tenga ningún adaptador de LAN o no dispone de ningún adaptador de red, marcado automático se integrarse con independencia de si la dirección es o no en su base de datos.

Cada entrada bajo la clave \Addresses incluye un valor de red, que se corresponde con un conectoide RAS (como 'NETWORK0') en la siguiente clave del registro:
HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\RAS Autodial\Networks


El valor de red habilita el marcado automático saber qué conexión de RAS a marcar para conectarse al servidor especificado.

El registro también contiene una base de datos para las direcciones que omitirá. Las entradas se encuentran en:
HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\RAS Autodial \Control\DisabledAddresses


Nota: La clave de registro anterior es una ruta de acceso, se ha ajustado para mejorar la legibilidad.

Hay dos tipos de alias de dirección que marcado automático se aplica al determinar qué entrada de libreta de teléfonos RAS para marcar:
  • Alias de nombre de dominio: <name1><name2>. microsoft.com es equivalente a <nombre2>. microsoft.com o cualquier otro nombre de host del formulario *. microsoft.com.
  • Alias WWW: www.microsoft.com es equivalente a www.netscape.com o cualquier otro nombre de host del formulario 'www.*'.
Esto significa que, si la dirección original no se encuentra en la base de datos, se aplican las reglas de alias de intento de encontrar una entrada adecuada de la Libreta de teléfonos RAS.

Propiedades

Id. de artículo: 164249 - Última revisión: domingo, 09 de febrero de 2014 - Versión: 1.1
La información de este artículo se refiere a:
  • Microsoft Windows NT Workstation 4.0 Developer Edition
  • Microsoft Windows NT Server 4.0 Standard Edition
Palabras clave: 
kbnosurvey kbarchive kbmt kbapi kbinfo kbnetwork kbwinsock KB164249 KbMtes
Traducción automática
IMPORTANTE: Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática de Microsoft (http://support.microsoft.com/gp/mtdetails) en lugar de un traductor humano. Microsoft le ofrece artículos traducidos por un traductor humano y artículos traducidos automáticamente para que tenga acceso en su propio idioma a todos los artículos de nuestra base de conocimientos (Knowledge Base). Sin embargo, los artículos traducidos automáticamente pueden contener errores en el vocabulario, la sintaxis o la gramática, como los que un extranjero podría cometer al hablar el idioma. Microsoft no se hace responsable de cualquier imprecisión, error o daño ocasionado por una mala traducción del contenido o como consecuencia de su utilización por nuestros clientes. Microsoft suele actualizar el software de traducción frecuentemente.
Haga clic aquí para ver el artículo original (en inglés): 164249

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com