Como usar o WinDiff para comparar arquivos do registro

Traduções deste artigo Traduções deste artigo
ID do artigo: 171780 - Exibir os produtos aos quais esse artigo se aplica.
Expandir tudo | Recolher tudo

Sumário

Como você pode comparar entradas do registro antes e após uma atualização, a instalação de um novo pacote de software ou entre dois computadores?

Mais Informações

Para usar o Windows NT 3.51 ou 4.0 Resource Kit utilitário Windiff.exe para comparar as diferenças entre as entradas do registro antes e após uma atualização, execute o seguinte:

Aviso : usar o Editor do Registro incorretamente pode causar problemas sérios no sistema que podem exigir que você reinstale o Windows NT para corrigi-los. Microsoft não garante que problemas resultantes do uso do Editor do Registro possam ser solucionados. Use esta ferramenta de sua responsabilidade.
  1. Inicie o Regedt32.exe.
  2. Selecione cada raiz do registro que você deseja comparar.

    Exemplo: HKEY_LOCAL_MACHINE
  3. Na barra de menus, clique em registro.
  4. Clique em Salvar subárvore como.
  5. Clique em Salvar como tipo.
  6. Selecione arquivos de texto.
  7. Salve o arquivo como Filename.old.
  8. Siga as etapas acima para todas as subárvores.
  9. Instalar o novo software ou fazer a atualização.
  10. Após a atualização ou instalação Repita as etapas 2 a 6.
  11. Salve o arquivo como Filename.new.
  12. Executar o WinDiff do resource kit e comparar os dois arquivos, filename.old e filename.new.
Observação : esse procedimento pode ser feito para bem chaves individuais.

Propriedades

ID do artigo: 171780 - Última revisão: terça-feira, 31 de outubro de 2006 - Revisão: 1.1
A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft Windows NT Workstation 3.51
  • Microsoft Windows NT Workstation 4.0 Developer Edition
  • Microsoft Windows NT Server 3.51
  • Microsoft Windows NT Server 4.0 Standard Edition
Palavras-chave: 
kbmt kbhowto KB171780 KbMtpt
Tradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine Translation ou MT), não tendo sido portanto traduzido ou revisto por pessoas. A Microsoft possui artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais, com o objetivo de oferecer em português a totalidade dos artigos existentes na base de dados de suporte. No entanto, a tradução automática não é sempre perfeita, podendo conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou prejuízos ocorridos em decorrência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza atualizações freqüentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 171780

Submeter comentários

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com