Artigo: 172998 - Última revisão: quinta-feira, 15 de Julho de 2004 - Revisão: 4.1 Como utilizar o WebBrowser CABEÇALHOS Param de navegar método
Nesta páginaSumárioMicrosoft Internet Explorer 3.0 inclui um controlo ActiveX personalizado denominado "WebBrowser." Quando utiliza o WebBrowser em combinação com o Microsoft Visual Basic, é possível criar poderosas soluções personalizadas que incluam funcionalidades de navegação da Internet Web. Este artigo mostra como utilizar o parâmetro de CABEÇALHOS de controlo WebBrowser no método navegar no Visual Basic. Mais InformaçãoO exemplo seguinte cria uma mini-browser e utiliza o parâmetro de CABEÇALHOS do método de navegar. O parâmetro de CABEÇALHOS tem opções diferentes; este exemplo utiliza a opção de autorizações. Adicionar que este cabeçalho permite-lhe aceder a uma palavra-passe protegida URL sem ser pedida nome de utilizador e palavra-passe através de uma caixa de diálogo gerada pelo controlo do browser. Tenha em atenção que código abaixo se aplica apenas quando é utilizado o esquema de base. Consulte a especificação do protocolo HTTP (disponível em http://www.w3.org
(http://www.w3.org)
) para obter mais detalhes sobre o processo de autenticação de HTTP. O formato de cabeçalho de autorização é os seguintes: Authorization: Basic XXXXXXX Exemplo passo a passo
ReferênciasPara obter informações adicionais, consulte os seguintes artigos na base de dados de conhecimento da Microsoft: 155969
(http://support.microsoft.com/kb/155969/EN-US/
)
Como distribuir o controlo WebBrowser 162719
(http://support.microsoft.com/kb/162719/EN-US/
)
Como utilizar o controlo WebBrowser no Visual Basic 5.0 A informação contida neste artigo aplica-se a:
Tradução automáticaIMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado. Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 172998
(http://support.microsoft.com/kb/172998/en-us/
)
| Outros Recursos Outros Sites de Suporte
ComunidadesObtenha Ajuda AgoraTraduções de Artigos
|






Windows Live
Facebook
Twitter
Linkedin
Digg it
Yahoo
Delicious
StumbleUpon
Yammer
Reddit
Technorati
FriendFeed
Email


Voltar ao topo