Exchange サーバーでイベントのスクリプトの情報: 適切アプリケーション

文書翻訳 文書翻訳
文書番号: 181036 - 対象製品
この資料は、アーカイブされました。これは "現状のまま" で提供され、更新されることはありません。
すべて展開する | すべて折りたたむ

概要

Microsoft Exchange Server 5. 5 スクリプティング エージェントでは、プライベート メールボックスなどのフォルダーで発生するイベントに応答でサーバー側スクリプトを実行することができます。 この記事ではイベントのスクリプトの適切なアプリケーションがボリュームの中のワークフローと管理アプリケーションに限定理由説明します。

詳細

Microsoft Exchange Server 5. 5 スクリプティング エージェント個々 のメールボックスに対して実行するスクリプトを許可するため、多くの開発者しようとしました VBScript で受信トレイのエージェントを作成します。 これらの試行には、イベント スクリプト エージェントは C または C++ で記述された従来のメールボックス エージェントを置換するよう設計されていないいるため、不適切な結果は、返されます。 部分ごとにまたはウイルス、システムからのメールをスキャンするや政府記録保持のためのすべてのメッセージをアーカイブするようなエージェントが使用通常。

いくつか重要な制限があります、Microsoft Exchange イベント サービスにレンダリングがこのようなアプリケーションに適しています。

  • スクリプトがすべてのメッセージが表示されるという保証はありません。 イベント サービスが Microsoft Exchange インフォメーション ストアにに関してで非同期にイベントを発生します。 つまり、インフォメーション ストアが他のプロセスを通知する前に、イベント スクリプト (実行するには、待機) をブロックしない] またはユーザーのフォルダーやメッセージにアクセスします。 したがって、そのメッセージでしたが移動、コピー、削除、またはスクリプトがある実行する機会前に変更します。 たとえば、[送信トレイ] フォルダー内の OnMessageCreated イベントに適用される、すべての送信メッセージを処理するスクリプトを可能性があります、新しいメッセージが配信され、送信トレイから削除する前に、イベントに反応しません。
  • スケールの問題に直面一部のこれらの種類のスクリプト アプリケーションの場合があります。 アプリケーションの目的に応じていずれか、スクリプトは、すべてのユーザーのすべてのフォルダーに手動でインストールする必要またはイベント ボリュームは高すぎる VBScript と同じように解釈言語では、処理するだけです。
  • イベント サービスがシングルスレッドです。 数スクリプトは登録されているかにかかわらず 1 つだけを一度に実行できます。 パフォーマンス結果は多大です。 たとえば、スクリプトを 2 秒を実行する必要がありますのみに 1 つのスクリプトを最大 1 分あたり 30 のスクリプトの 2 秒ごとに実行できます。 その速度、20 分を処理する必要 600 スクリプトになります。
  • イベント スクリプト コンテキストで実行権限を持つ Windows NT セキュリティ、Exchange Server のサービス アカウントの。 この方法の 1 つのアクサン結果があるスクリプトがサーバー上の任意のメールボックスを開くされ、内容、所有者の知識なしに、変更できます。 Exchange 5. 5 のリリース ノートの状態:「、スクリプト エージェントが、安全でない受信トレイ アシスタントの一般的な用途に置き換わる規則インストールし、サーバー上で実行する新しいコードはできるので」。

関連情報

Microsoft Exchange のエージェントのヘルプ ファイルを編集します。
Microsoft Exchange Server 5. 5 のリリース ノート
Microsoft Exchange Server 製品グループ

プロパティ

文書番号: 181036 - 最終更新日: 2014年1月30日 - リビジョン: 3.3
この資料は以下の製品について記述したものです。
  • Microsoft Exchange Server 5.5 Standard Edition
キーワード:?
kbnosurvey kbarchive kbinfo kbusage kbmt KB181036 KbMtja
機械翻訳の免責
重要: このサポート技術情報 (以下「KB」) は、翻訳者による翻訳の代わりに、マイクロソフト機械翻訳システムによって翻訳されたものです。マイクロソフトは、お客様に、マイクロソフトが提供している全ての KB を日本語でご利用いただけるように、翻訳者による翻訳 KB に加え機械翻訳 KB も提供しています。しかしながら、機械翻訳の品質は翻訳者による翻訳ほど十分ではありません。誤訳や、文法、言葉使い、その他、たとえば日本語を母国語としない方が日本語を話すときに間違えるようなミスを含んでいる可能性があります。マイクロソフトは、機械翻訳の品質、及び KB の内容の誤訳やお客様が KB を利用されたことによって生じた直接または間接的な問題や損害については、いかなる責任も負わないものとします。マイクロソフトは、機械翻訳システムの改善を継続的に行っています。
英語版 KB:181036
Microsoft Knowledge Base の免責: Microsoft Knowledge Baseに含まれている情報は、いかなる保証もない現状ベースで提供されるものです。Microsoft Corporation及びその関連会社は、市場性および特定の目的への適合性を含めて、明示的にも黙示的にも、一切の保証をいたしません。さらに、Microsoft Corporation及びその関連会社は、本文書に含まれている情報の使用及び使用結果につき、正確性、真実性等、いかなる表明・保証も行ないません。Microsoft Corporation、その関連会社及びこれらの権限ある代理人による口頭または書面による一切の情報提供またはアドバイスは、保証を意味するものではなく、かつ上記免責条項の範囲を狭めるものではありません。Microsoft Corporation、その関連会社 及びこれらの者の供給者は、直接的、間接的、偶発的、結果的損害、逸失利益、懲罰的損害、または特別損害を含む全ての損害に対して、状況のいかんを問わず一切責任を負いません。(Microsoft Corporation、その関連会社 またはこれらの者の供給者がかかる損害の発生可能性を了知している場合を含みます。) 結果的損害または偶発的損害に対する責任の免除または制限を認めていない地域においては、上記制限が適用されない場合があります。なお、本文書においては、文書の体裁上の都合により製品名の表記において商標登録表示、その他の商標表示を省略している場合がありますので、予めご了解ください。

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com