Artigo: 193886 - Última revisão: quinta-feira, 23 de Junho de 2005 - Revisão: 3.2

Como pastas físico do índice

Dica do SistemaEste artigo aplica-se a um sistema operativo diferente do que está a utilizar. Foi desactivado o conteúdo do artigo, que pode não ser relevante para si.
Recomendamos vivamente que todos os utilizadores actualizem para Microsoft (IIS) 6.0 em execução no Microsoft Windows Server 2003. O IIS 6.0 aumenta significativamente a Web infra-estrutura de segurança. Para mais informações sobre tópicos relacionados com a segurança do IIS, visite o seguinte Web site da Microsoft:
http://www.microsoft.com/technet/security/prodtech/IIS.mspx (http://www.microsoft.com/technet/security/prodtech/IIS.mspx)
Expandir tudo | Reduzir tudo

Sumário

Utilizar o Microsoft Index Server 2.0, pode indexar caminhos físicos e caminhos virtuais. Isto permite-lhe ajustar os dados e devolver pathing UNC ou URL de FTP para aceder aos dados.

Mais Informação

Primeiro tem de adicionar as pastas físicas no catálogo. Para efectuar este procedimento, execute os seguintes passos:
  1. Expanda a árvore para o catálogo na consola de gestão da Microsoft (MMC) clicando na pasta de directórios.
  2. Escolha ' Novo ' e seleccione directório.
  3. Na caixa de diálogo, inclua o caminho completo para o directório que pretende indexar, juntamente com o alias que pretende devolvidos na procura. Normalmente, o alias é \\machine\directory para apontar para uma partilha onde estes ficheiros estão localizados ou FTP: / / computador/directório para apontar para um FTP localização dos dados.
  4. Para tipo, escolha incluir para incluir o directório no catálogo. NOTA: Excluir remove o catálogo do índice (que é útil para excluir um subdirectório do directório que incluiu.)
Quando tiver adicionado caminhos físicos para o catálogo, em seguida, terá de criar uma página de procura para obter os resultados. Normalmente, procuras são executadas no espaço de nomes virtual definindo o âmbito da consulta para "/.". Definir o âmbito "\" irá efectuar a procura contra todos os documentos no espaço de nomes físico. Na página de procura, definir o âmbito para "\". Num ficheiro .IDQ, definir o âmbito para CiScope = \. Se utilizar o objecto IXSSO num ficheiro .asp, o âmbito será definido semelhante à seguinte:
   util.AddScopeToQuery Q, "\", "deep"

   -or-

   FormScope=\ (if you are using the samples).
				

Os resultados desta consulta não terão um registo vpath, mas terão um registo de caminho que contém o caminho local para os dados neste computador. No entanto, o caminho tem de ser devolvido utilizando o alias que introduziu no passo 3. Adicione a coluna caminho para a instrução CiColumn no ficheiro .IDQ ou para a instrução Q.Columns no arquivo .asp. Não obterá o alias como resultado, porque o catálogo que estiver a consultar se encontra no mesmo computador como servidor de indexação. Por predefinição, o servidor do índice apresentará pathing local neste caso, não o alias.

Para devolver o caminho utilizando o alias criado no passo 3, aponte para o catálogo utilizando pipes nomeados. A instrução num ficheiro .IDQ é da seguinte forma:
CiCatalog = consulta: / / <machine>/<catalog>

Num arquivo .asp utilizando o objecto IXSSO, a instrução é:
Q.Catalog = "consulta: / / <machine>/<catalog>"

Ambos os exemplos acima, <machine> é o nome do servidor que hospeda o catálogo e <catalog> é o nome do catálogo, tal como aparece no snap-in da MMC Index Server.

O passo final consiste em Modificar página de resultados da consulta para que devolva o caminho local, não o vpath.

Uma desvantagem deste método é que a autenticação é limitada a autenticação anónima ou Basic. Windows NT Challenge Response não funcionará com esta consulta de pipes nomeados. Esta é uma limitação de segurança actual do Windows NT.

A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft Index Server 2.0
  • Microsoft Internet Information Server 4.0
Palavras-chave: 
kbmt kbhowto KB193886 KbMtpt
Tradução automáticaTradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 193886  (http://support.microsoft.com/kb/193886/en-us/ )