Select the product you need help with
ACC2000: Como converter Twips PixelsArtigo: 210590 - Ver produtos para os quais este artigo se aplica. Avançado: Requer conhecimentos avançados sobre codificação, interoperabilidade e multi-utilizador. Este artigo aplica-se a uma base de dados do Microsoft Access (.mdb) e a um projecto do Microsoft Access (.adp). SumárioUma vez que o Microsoft Access armazena as propriedades de dimensão/localização como twips, em alguns casos poderá ter de converter twips pixels, tal como quando chamar uma função da API do Windows. Este artigo mostra como efectuar este procedimento. A Microsoft fornece exemplos de programação apenas, para fins sem garantia expressa ou implícita. Isto inclui, mas não está limitado a, as garantias implícitas de comercialização ou adequação a um fim específico. Este artigo pressupõe que está familiarizado com a linguagem de programação apresentada e as ferramentas que são utilizadas para criar e depurar procedimentos. Os técnicos de suporte da Microsoft podem ajudar a explicar a funcionalidade de um determinado procedimento, mas não modificarão estes exemplos para proporcionarem funcionalidades adicionais nem criarão procedimentos adaptados às necessidades específicas do utilizador. Mais InformaçãoPode utilizar a seguinte função ConvertTwipsToPixels() converter twips para pixels. Tenha em atenção que pixels não estão sempre ao quadrado (altura e largura não são os mesmos); por conseguinte, é necessário passar a "direcção" pretendida para utilizar (horizontal ou vertical).
PropriedadesArtigo: 210590 - Última revisão: quinta-feira, 23 de Junho de 2005 - Revisão: 2.0
Tradução automática IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado. Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 210590
(http://support.microsoft.com/kb/210590/en-us/
)
| Traduções de Artigos
|




Voltar ao topo








