Select the product you need help with
INFORMACE: Typ knihovny pro Office může změnit s novou verziID článku: 224925 - Produkty, které se vztahují k tomuto článku. Na této stránceSouhrnProdukty Microsoft Office může změnit z jedné verze k další. Obvykle knihovnu typů pro produkt Office budou mít stejné funkce, které byly v dřívější verzi produktu přítomna, ale některé funkce pravděpodobně dodatky počet argumentů. Proto pokud použití tříd generovány ClassWizard obálky pro knihovnu objekt Office s kód napsaný proti starší verzi knihovny objektu můžete obdržet následující chybu kompilace: Chyba C2660: (funkce): funkce trvat parametry (n) Další informaceKe znázornění, je jeden takové funkce změnil metodu Microsoft Word 2000 add objekt dokumenty. Pokud jste použili ClassWizard generovat obálky třídy pro funkce knihovna typů Microsoft Word 2000 a použít kód odpracovaných Microsoft Word 97, obdržíte chybu kompilace popsaných výše. Následující popisuje, jak lze tento problém opravit. Všimněte si, že ačkoli znázorněno případ týká konkrétně automatizuje Word kód, stejné informace lze použít u aplikací sady Microsoft Office. Knihovnu typu Word 97 s by Word automatizovat a spuštění nového dokumentu použít následující kód:
Automatizace více verzí aplikace OfficeJestliže hodláte zápis kódu MFC bude automatizovat více verzí aplikace Microsoft Office, použijte ClassWizard generovat obálky třídy z knihovny typů nejstarší verze. Například pokud chcete klienta automatizace podporu aplikace Microsoft Word 97 a 2000, použijte pro třídy obálky knihovny typu Word 97. Podobně pokud chcete klienta automatizace podporu Microsoft 2000 a 2002, použijte typ Word 2000 knihovna tříd obálky.OdkazyDalší informace o automatizaci Office naleznete na serveru Microsoft Office Development podpory na: http://support.microsoft.com/ofd
(http://support.microsoft.com/ofd)
VlastnostiID článku: 224925 - Poslední aktualizace: 24. ledna 2007 - Revize: 5.4 Informace v tomto článku jsou určeny pro produkt:
Strojově přeložený článek Důležité: Tento článek byl přeložen pomocí software společnosti Microsoft na strojový překlad, ne profesionálním překladatelem. Společnost Microsoft nabízí jak články přeložené překladatelem, tak články přeložené pomocí software na strojový překlad, takže všechny články ve Znalostní databázi (Knowledge Base) jsou dostupné v češtině. Překlad pomocí software na strojový překlad ale není bohužel vždy dokonalý. Obsahuje chyby ve skloňování slov, skladbě vět, nebo gramatice, podobně jako když cizinci dělají chyby při mluvení v češtině. Společnost Microsoft není právně zodpovědná za nepřesnosti, chyby nebo škody vzniklé chybami v překladu, nebo při použití nepřesně přeložených instrukcí v článku zákazníkem. Společnost Microsoft aktualizuje software na strojový překlad, aby byl počet chyb omezen na minimum. Projděte si také anglickou verzi článku:224925
(http://support.microsoft.com/kb/224925/en-us/
)
|




Zpět nahoru








