Struktura složky mezipaměti offline souborů (Tento článek může obsahovat odkazy na anglický obsah (dosud nepřeložený).)

Překlady článku Překlady článku
ID článku: 230739 - Produkty, které se vztahují k tomuto článku.
Rozbalit všechny záložky | Minimalizovat všechny záložky

Souhrn

Soubory offline mezipaměti a databáze obsahuje řady souborů a složek. Složky podržte mezipaměti datové soubory. Tyto soubory jsou systémové soubory, konkrétní operace soubory offline.

Další informace

Soubory offline (Client Side mezipaměti nebo CSC) obsahuje více složek složku/databázi a je umístěn ve složce %SystemRoot%\CSC ve výchozím nastavení. Složku CSC je ve výchozím nastavení skrytá a neměly by být měněny žádným způsobem. Tím může způsobit poškození mezipaměti nebo mohou způsobit soubory offline není k pracovat vůbec. To probíhat, naleznete v následujícím článku databáze Microsoft Knowledge Base:
230738Restartování mezipaměti a databáze offline souborů
Struktura složky soubory offline má následující rozložení:
CSC (nadřazená složka)
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D1 D8 složek jsou oblasti holdingu pro data v mezipaměti. Soubory v mezipaměti jsou umístěny do těchto složek v binárním formátu. Další soubory v rámci nadřazené složky (CSC) jsou vytvořeny držet provozní data potřebná pro operace souborů offline.

Prohlížeč mezipaměti čte data z strukturu složek a zobrazí v čitelném formátu.

Rozložení složku databáze je ověřena při spuštění systému Windows nebo opakovanou aktivaci souborů offline a konzistence. Pokud složku chybí, jej je znovu automaticky. Resetování mezipaměti, je však provést automaticky, v tomto případě zrušením předchozí obsah mezipaměti.

Vlastnosti

ID článku: 230739 - Poslední aktualizace: 27. února 2007 - Revize: 3.3
Informace v tomto článku jsou určeny pro produkt:
  • Microsoft Windows 2000 Server
  • Microsoft Windows 2000 Advanced Server
  • Microsoft Windows 2000 Professional Edition
Klíčová slova: 
kbmt kbenv kbinfo KB230739 KbMtcs
Strojově přeložený článek
Důležité: Tento článek byl přeložen pomocí software společnosti Microsoft na strojový překlad, ne profesionálním překladatelem. Společnost Microsoft nabízí jak články přeložené překladatelem, tak články přeložené pomocí software na strojový překlad, takže všechny články ve Znalostní databázi (Knowledge Base) jsou dostupné v češtině. Překlad pomocí software na strojový překlad ale není bohužel vždy dokonalý. Obsahuje chyby ve skloňování slov, skladbě vět, nebo gramatice, podobně jako když cizinci dělají chyby při mluvení v češtině. Společnost Microsoft není právně zodpovědná za nepřesnosti, chyby nebo škody vzniklé chybami v překladu, nebo při použití nepřesně přeložených instrukcí v článku zákazníkem. Společnost Microsoft aktualizuje software na strojový překlad, aby byl počet chyb omezen na minimum.
Projděte si také anglickou verzi článku:230739

Dejte nám zpětnou vazbu

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com