Windows NT Server 4.0 Resource Kit Supplement 4 comentários e correcções

Traduções de Artigos Traduções de Artigos
Artigo: 234968 - Ver produtos para os quais este artigo se aplica.
Este artigo foi arquivado. Este artigo é oferecido "tal como está" e deixará de ser actualizado.
Expandir tudo | Reduzir tudo

Nesta página

Sumário

Este artigo contém comentários, correcções e informações sobre erros conhecidos relacionados com 4 de suplemento do Microsoft Windows NT Server 4.0 Resource Kit, ISBN 0-7356-0837-7.

Abrange os seguintes tópicos:

  • Leiame.doc contém erros
  • Online de documentos: gráficos de guia de funcionamento em rede do Windows NT não disponíveis
  • Online de documentos: erro de índice de estação de trabalho do Windows NT Resource Guide
  • RKTOOLS.CHM: DNSCMD.EXE deve não ser listada como uma nova ferramenta
  • RKTOOLS.CHM: SCOPY.EXE eliminados prematuramente de suplemento
  • RKTOOLS.CHM: SUBINACL.EXE documentação está incorrecta
  • RKTOOLS.CHM: TIMESERVE.EXE É listado duas vezes na lista alfabética de ferramentas

Mais Informação

Leiame.doc contém erros

As notas de edição (Readme.doc) do Microsoft Windows NT 4.0 Resource Kit Supplement 4 contém erros e omissions relativamente a algumas instruções de instalação de software. Especificamente, existem instruções para o software não incluídas no CD, pastas de ficheiro incorrecto para os ficheiros de configuração ou incompletas instruções, como anotados abaixo:

Ferramenta de análise de capacidade (WCAT) - mencionada no conteúdo e as instruções gerais de configuração da Web. Este programa não está incluído no CD-ROM.

Gestor de acesso remoto por movimento virtual - A versão licenciada é a predefinição, mas isto requer uma chave de código e a chave predefinida (consiste em todos os xs) é inválida. Os utilizadores tem de instalar a versão de avaliação porta 2. Quando lhe for pedido para DISK2, os utilizadores podem continuar clicando em OK.

Kit de administração do Microsoft Gestor de ligações (CMAK) - as instruções para instalar manualmente o CMAK indicar para executar o programa de configuração a partir do seguinte caminho:

cd_driveletter: \x86\apps\cmak\setup.exe
NOTA: Se estiver a utilizar uma plataforma não x 86 como alfa, substitua o nome directório x 86 para plataforma adequada.

No entanto, existe não setup.exe nesta localização.

Código de origem REXX - as instruções para instalar o código de origem e os ficheiros adicionais para a linguagem de Regina REXX indicam aos xcopy na seguinte localização:

cd_driveletter: \x86\Scripting\rexx\source
NOTA: Se estiver a utilizar uma plataforma não x 86 como alfa, substitua o nome directório x 86 para plataforma adequada.

No entanto, a pasta scripts está no CD do como "Scrpting".

Online de documentos: gráficos de guia de funcionamento em rede do Windows NT não disponíveis

Quando acede a documentação online para o Windows NT Networking Guide, os gráficos subpáginas nesta secção não estão disponíveis.

A sequência de acções que se segue irá reproduzir o erro:

No menu Iniciar seleccione Resource Kit 4.0. Em seguida, seleccione documentação online do, Windows NT Server Networking Guide, routers e parâmetros e, em seguida, encaminhamento. Haverá uma caixa no meio da página que contém o texto: "Não é possível apresentar o gráfico".

Para contornar este problema, consulte as ilustrações contidas no livro de texto Original Resource Kit, uma vez que estes corresponderá directamente para a documentação online.

Online de documentos: erro de índice de estação de trabalho do Windows NT Resource Guide

Quando acede a documentação online para o Windows NT Workstation Resource Guide, poderá receber uma mensagem de erro a indicar:
"O tópico não existe. Contacte o fornecedor da aplicação para um ficheiro de ajuda actualizada. (129)"
Este erro é produzido quando é seleccionada a seguinte documentação:

A partir do menu Iniciar seleccione 4.0 do Resource Kit, em seguida, documentação online do e, em seguida, Windows NT Workstation Resource Guide. No separador conteúdo, expanda "Planeamento para a vários Environment", em seguida, expanda "determinar onde para implementar o Windows 95 e Windows NT" e expanda "determinar onde para implementar o Windows 95 e Windows NT".

Para resolver este problema:

  1. Vá para o separador Índice da ajuda
  2. Escreva "Determinar onde" (sem as aspas).
  3. Clique no tópico pretendido na janela de resultados.
    "Determinar onde implementar o Windows 95 e Windows NT"
A partir daí pode utilizar os botões Retroceder e avançar para o capítulo de navegar.

RKTOOLS.CHM: DNSCMD.EXE deve não ser listada como uma nova ferramenta

A ferramenta DNSCMD.EXE está listada na introdução de RKTOOLS.CHM em Ferramentas de novo. A versão do DNSCMD.EXE para o suplemento de três e quatro suplemento é idêntica. O facto de que foi listado como novo foi um erro. No entanto, a documentação sobre a ferramenta propriamente dito está correcta.

RKTOOLS.CHM: SCOPY.EXE eliminados prematuramente de suplemento

Na introdução, em Ferramentas de legacy, SCOPY.EXE é listado como substituídos por XCOPY.EXE. No entanto, a versão do XCOPY incluída com o suplemento de quatro não copiará ficheiros e directórios de partições NTFS com a segurança intacta. Terá ainda utilizar SCOPY para efectuar este procedimento.

SCOPY e a documentação apropriada podem ser transferidos a partir de:

x computadores baseados em 86: ftp://ftp.microsoft.com/reskit/nt4/x86/scopy_x86.exe

Computadores baseados em alfa: ftp://ftp.microsoft.com/reskit/nt4/alpha/scopy_axp.exe

SCOPY passará a estar obsoleto pela versão do XCOPY é fornecido com o Windows 2000.

RKTOOLS.CHM: SUBINACL.EXE documentação está incorrecta

A ferramenta SUBINACL é a mesma no suplemento de três e quatro do Windows NT Server 4.0 Resource Kit. Tem o mesmo tamanho, data, funcionalidade, etc.. No entanto, na documentação no suplemento de quatro, RKTOOLS.CHM descreve funcionalidades que não estavam disponíveis com o suplemento de três.

Esta documentação é documentação específica do Windows 2000 que tenha sido colocados em outros locais na ajuda do suplemento de quatro. As novas funcionalidades só existem na versão do Windows 2000 do SUBINACL e Infelizmente as funcionalidades requerem um computador Windows 2000.

A documentação deve reverter para a documentação do mesma como utilizados no suplemento de três.

RKTOOLS.CHM: TIMESERVE.EXE É listado duas vezes na lista alfabética de ferramentas

O utilitário TIMESERV.EXE está listado duas vezes na lista alfabética de ferramentas. No entanto, ambas as listagens conduzir a documentação do mesma.

Na lista para "TimeServ.exe: o serviço de sincronização de hora (Y2K Unverified)" deve ser eliminado.

A listagem para "TimeServ.exe: hora sincronização Service (Y2K)" é a lista correcta.

Está empenhada em fornecer informativos e precisos livros Microsoft Press. Todos os comentários e as correcções listadas acima estão prontas para inclusão no futuras impressões deste livro. Se tiver uma posterior impressão deste manual, já pode conter a maior parte ou todas as correcções acima.

Propriedades

Artigo: 234968 - Última revisão: 23 de fevereiro de 2014 - Revisão: 1.1
A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • MSPRESS Microsoft Windows NT Server 4.0 Resource Kit, Supplement Four ISBN 0-7356-0837-7
Palavras-chave: 
kbnosurvey kbarchive kbmt kbdocerr kbdocfix kbinfo KB234968 KbMtpt
Tradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 234968

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com