Select the product you need help with
Поддержка виртуализации клиента для клиента Lync 2010 и Lync 2010 группы общения клиентаКод статьи: 2560826 - Список продуктов, к которым относится данная статья. На этой страницеАннотацияПоддерживаемые клиентыВ этом документе рассматривается поддержка следующих клиентов в виртуализованных средах:
Поддержка производителейВ следующей таблице перечислены среды виртуализации поддерживаются клиента для клиента Lync 2010 и Lync 2010 группы общения клиента:Свернуть эту таблицу
Архитектуры виртуализацииВсему рабочему столу удаленного взаимодействия -В этом режиме весь рабочий стол осуществляется удаленно с помощью виртуализации сеанса или виртуального рабочего стола infrastructure(VDI).Приложение удаленного взаимодействия -В этом режиме, данного приложения или набор приложений на удаленном сервере и может быть доступ без удаленного взаимодействия весь рабочий стол. Потоковые приложения -В этом режиме приложение — это виртуальная, последовательность приложения и развертывания очередного версии в центре обработки данных таким образом, пользователи могут получить доступ и запустите приложение на локальном устройстве без установки приложения. Поддержка функцийВ следующей таблице перечислены функции, поддерживаемые клиентом Lync 2010 в клиентской среде виртуализации:Клиент Lync 2010Свернуть эту таблицу
Сведения о поддержке дополнительных виртуальных клиента для клиента Lync 2010 приведена здесь: Потоковые приложения- Потоковые приложения было проверено на продукты корпорации Майкрософт. Подробные сведения ранее в этой статье в разделе «Поддержка поставщика». Всему рабочему столу удаленного взаимодействия с настольный телефон в паре с помощью USBR- Аудио поддерживается только в среде VDI. Звук не поддерживается в среде на основе сеанса рабочего стола доставки, таких как Microsoft ActiveX RDS. Примечание Подробные сведения об использовании RemoteFX с помощью телефона службы поддержки, в паре с помощью USBR см. Веб-камеры и VoIP-устройств раздел: Представляем перенаправление Microsoft RemoteFX USB: Часть 3
(http://blogs.msdn.com/b/rds/archive/2010/11/08/introducing-microsoft-remotefx-usb-redirection-part-3.aspx)
Собрания по сети с помощью удаленного взаимодействия приложения или всему рабочему столу удаленного взаимодействия- Режимы обмена данными для собрания по сети ограничены по режимы для одноранговой связи, которые поддерживаются для указанного архитектуры. Например, если звук не поддерживается на указанном архитектуры. Звук не будет работать в собрании по сети. При потоковой передаче приложений - собрания по сети Присоединение собрания по сети из напоминания о встречах Microsoft Outlook или приглашения на собрания не поддерживается. В следующей таблице перечислены функции, поддерживаемые клиентом Lync 2010 группы разговора в клиентской среде виртуализации: Клиент Lync 2010 группы разговора Свернуть эту таблицу
Поддержка функций развертыванияВсему рабочему столу удаленного взаимодействия
Приложение удаленного взаимодействия
Потоковые приложенияДля включения возможностей взаимодействия доступности присутствия пользователя и совместной работы, такие как совместное использование Office 2010 Lync и модуль собрания надстройки для Microsoft Lync 2010 рекомендуется, Microsoft Office 2010 и Lync 2010 Виртуализуются (последовательный) в одном пакете.Дополнительная информацияДля получения дополнительных сведений о клиентской поддержки виртуализации для OCS 2007 R2 и предыдущие версии щелкните следующий номер статьи базы знаний Майкрософт: 951152 Для получения дополнительных сведений о виртуализации клиента для клиентов Lync 2010 и Lync 2010 группы разговора посетите следующий веб-узел корпорации Майкрософт:
(http://support.microsoft.com/kb/951152/
)
Поддержка Microsoft единой системы связи клиентов в средах виртуализации приложений http://www.Microsoft.com/downloads/en/Details.aspx?FamilyID = f865e66d-1163-46ef-ba9c-d585376dfbae & displaylang = en Для получения дополнительных сведений о виртуализации для Lync Server 2010 посетите следующий веб-узел корпорации Майкрософт:
(http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?FamilyID=f865e66d-1163-46ef-ba9c-d585376dfbae&displaylang=en)
http://www.Microsoft.com/downloads/en/Details.aspx?FamilyID = 2905FD33-E29C-4709-A012-E55EA8DB63E4 & displaylang = en Для получения дополнительных сведений о службах удаленного рабочего стола Майкрософт посетите следующий веб-узел корпорации Майкрософт:
(http://www.microsoft.com/downloads/en/details.aspx?FamilyID=2905FD33-E29C-4709-A012-E55EA8DB63E4&displaylang=en)
http://go.Microsoft.com/fwlink/?linkid=215988 Для получения дополнительных сведений о Microsoft RDS-VDI (стандартный пакет VDI Microsoft, Microsoft VDI расширенный выпуск) посетите следующий веб-узел корпорации Майкрософт:
(http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=215988)
http://go.Microsoft.com/fwlink/?linkid=143452 Для получения дополнительных сведений о Microsoft App-V посетите следующий веб-узел корпорации Майкрософт:
(http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=143452)
http://www.Microsoft.com/systemcenter/appv/Default.mspx Для получения дополнительных сведений о Citrix XenApp и DesktopApp посетите следующий веб-узел Citrix:
(http://www.microsoft.com/systemcenter/appv/default.mspx)
http://support.Citrix.com/Product/XA/
(http://support.citrix.com/product/xa/)
Корпорация Майкрософт предоставляет контактные данные независимых производителей для поиска технической поддержки. Эта информация может быть изменена без предварительного уведомления. Корпорация Майкрософт не гарантирует точность этой контактной информации о независимых производителей. СвойстваКод статьи: 2560826 - Последнее изменение :: 4 ноября 2011 г. - Редакция: 1.1 Информация в данной статье относится к следующим продуктам.
Переведено с помощью машинного перевода ВНИМАНИЕ! Перевод данной статьи был выполнен не человеком, а с помощью программы машинного перевода, разработанной корпорацией Майкрософт. Корпорация Майкрософт предлагает вам статьи, переведенные как людьми, так и средствами машинного перевода, чтобы у вас была возможность ознакомиться со статьями базы знаний KB на родном языке. Однако машинный перевод не всегда идеален. Он может содержать смысловые, синтаксические и грамматические ошибки, подобно тому как иностранец делает ошибки, пытаясь говорить на вашем языке. Корпорация Майкрософт не несет ответственности за неточности, ошибки и возможный ущерб, причиненный в результате неправильного перевода или его использования. Корпорация Майкрософт также часто обновляет средства машинного перевода. Эта статья на английском языке:2560826
(http://support.microsoft.com/kb/2560826/en-us/
)
| Переводы статьи
|




Перейти к началу страницы








