ID do artigo: 257591 - Última revisão: segunda-feira, 7 de julho de 2008 - Revisão: 4.1

Descrição do Secure Sockets Layer (SSL) handshake

Dica do SistemaEste artigo aplica-se a um sistema operativo diferente do que está a utilizar. Foi desactivado o conteúdo do artigo, que pode não ser relevante para si.
É altamente recomendável que todos os usuários atualizem para Microsoft (IIS) versão 7.0 em execução no Microsoft Windows Server 2008. O IIS 7.0 aumenta significativamente a segurança de infra-estrutura da Web. Para obter mais informações sobre tópicos relacionados à segurança do IIS, visite o seguinte site:
http://www.microsoft.com/technet/security/prodtech/IIS.mspx (http://www.microsoft.com/technet/security/prodtech/IIS.mspx)
Para obter mais informações sobre o IIS 7.0, visite o seguinte site:
http://www.iis.net/default.aspx?tabid=1 (http://www.iis.net/default.aspx?tabid=1)
Expandir tudo | Recolher tudo

Sumário

O protocolo SSL (Secure Sockets LAYER) usa uma combinação de criptografia de chave pública e chave simétrica. Criptografia de chave Symmetric é muito mais rápida do que criptografia de chave pública; no entanto, fornece criptografia de chave pública melhor técnicas de autenticação. Uma sessão SSL sempre começa com uma troca de mensagens chamado handshake SSL. O handshake permite que o servidor para se autenticar para o cliente usando técnicas de chave pública e permite que o cliente e o servidor cooperar na criação de chaves simétricas usado para rápida criptografia, descriptografia e detecção de violação durante a sessão que segue. Opcionalmente, o handshake também permite que o cliente para se autenticar para o servidor.

Mais Informações

As etapas envolvidas no handshake SSL são da seguinte maneira (Observe que os seguintes passos consideram o uso do conjunto de codificação na conjuntos de codificação com troca de chaves RSA: Triple DES, RC4, RC2, DES):
  1. O cliente envia ao servidor número da versão do cliente SSL, as configurações de codificação, dados específicos de sessão e outras informações que o servidor precisa se comunicar com o cliente usando SSL.
  2. O servidor envia o cliente, número da versão do servidor SSL, as configurações de codificação, dados específicos de sessão e outras informações que o cliente precisa se comunicar com o servidor pela SSL. O servidor também envia seu próprio certificado e se o cliente está solicitando um recurso de servidor requer autenticação de cliente, o servidor solicita o certificado do cliente.
  3. O cliente usa as informações enviadas pelo servidor para autenticar o servidor (Consulte autenticação do servidor para obter detalhes). Se o servidor não pode ser autenticado, o usuário é avisado do problema e informado que uma conexão criptografada e autenticada não pode ser estabelecida. Se o servidor pode ser autenticado com êxito, o cliente continuará com a etapa 4.
  4. Usando todos os dados gerados no handshake até o momento, o cliente (com a cooperação do servidor, dependendo a codificação que está sendo usado) cria o pre-master segredo para a sessão, criptografa com chave pública do servidor (obtido o certificado do servidor, enviado na etapa 2) e envia o segredo criptografado pre-master para o servidor.
  5. Se o servidor tiver solicitado autenticação de cliente (uma etapa opcional no handshake), o cliente também assina outra parte dos dados que é exclusivo para esse handshake e conhecidos pelo cliente e servidor. Nesse caso, o cliente envia os dados assinados e o certificado do cliente para o servidor junto com o segredo criptografado pre-master.
  6. Se o servidor solicitou autenticação do cliente, o servidor tentará autenticar o cliente (Consulte autenticação de cliente para obter detalhes). Se o cliente não pode ser autenticado, a sessão é encerrada. Se o cliente pode ser autenticado com êxito, o servidor usa sua chave particular para descriptografar o segredo pre-master e, em seguida, executa uma série de etapas (que o cliente também executa, iniciando a partir o mesmo segredo pre-master) para gerar o segredo mestre.
  7. O cliente e o servidor usam o segredo mestre para gerar as chaves de sessão, que são chaves simétricas usadas para criptografar e descriptografar as informações trocadas durante a sessão SSL e para verificar sua integridade (ou seja, para detectar alterações nos dados entre a hora em que foi enviada e a hora é recebido através da conexão SSL).
  8. O cliente envia uma mensagem para o servidor informando a ele que futuras mensagens do cliente serão criptografadas com a chave de sessão. Ele, em seguida, envia uma mensagem (criptografada) separada indicando que a parte cliente do handshake está concluída.
  9. O servidor envia uma mensagem para o cliente informando a ele que futuras mensagens do servidor serão criptografadas com a chave de sessão. Ele, em seguida, envia uma mensagem (criptografada) separada indicando que a parte do handshake de servidor foi concluída.
  10. O handshake SSL agora está concluído e começa a sessão. O cliente e o servidor usam as chaves de sessão para criptografar e descriptografar os dados enviam para si e para validar sua integridade.
  11. Esta é a condição de operação normal do canal seguro. A qualquer momento, devido a estímulo interno ou externo (intervenção automação ou usuário), um dos lados pode renegociar a conexão, nesse caso, o processo se repete.

Referências

257587  (http://support.microsoft.com/kb/257587/EN-US/ ) Descrição do processo de autenticação de servidor durante o handshake SSL
Microsoft Internet Information Server 4.0 Resource Kit
Documentação do Microsoft Windows NT Option Pack
Microsoft Internet Information Services 5.0 Resource Guide
Microsoft Internet Information Documentação Services 5.0

A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft Internet Information Services 6.0
  • Microsoft Internet Information Server 4.0
  • Microsoft Internet Information Services 5.0
  • Microsoft Internet Information Services 7.0
Palavras-chave: 
kbmt kbinfo KB257591 KbMtpt
Tradução automáticaTradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine Translation ou MT), não tendo sido portanto traduzido ou revisto por pessoas. A Microsoft possui artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais, com o objetivo de oferecer em português a totalidade dos artigos existentes na base de dados de suporte. No entanto, a tradução automática não é sempre perfeita, podendo conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou prejuízos ocorridos em decorrência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza atualizações freqüentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 257591  (http://support.microsoft.com/kb/257591/en-us/ )