ID Artikel: 2656984 - Kajian Terakhir: 16 Februari 2012 - Revisi: 1.0 SharePoint tidak membedakan antara nama account pengguna byte tunggal dan double-byte dalam bahasa Jepang
RINGKASANMicrosoft SharePoint tidak membedakan antara nama account pengguna byte tunggal dan double-byte dalam bahasa Jepang. Pertimbangkan skenario berikut. Anda memiliki dua account pengguna: contoso\testuser01 -hankaku (set karakter byte tunggal [SBCS]) dan contoso\??????????-zenkaku (double-byte karakter set [DBCS]) Anda menambahkan account kedua ke situs SharePoint. Dalam skenario ini, pengguna dapat log on ke situs SharePoint menggunakan nama account byte tunggal atau ganda-byte.SharePoint memanfaatkan dari Identifier keamanan (SID) untuk menentukan izin pengguna. Ketika pengguna mengakses situs SharePoint, SharePoint permintaan Active Directory untuk kredensial pengguna, dan SID pengguna dikembalikan dalam query result. Di latar belakang, Active Directory tidak mendiskriminasikan antara nama account pengguna byte tunggal dan double-byte dalam bahasa Jepang. Pengguna dapat logon ke komputer sebagai pengguna yang sama dengan menggunakan baik tunggal atau ganda-byte nama account (misalnya, contoso\testuser01 atau contoso\??????????). Ini didasarkan pada perilaku yang mendasari, pengguna dapat mengakses situs SharePoint dengan menggunakan nama account baik selama sesuai izin yang diberikan pada situs dengan menggunakan nama account byte tunggal atau ganda-byte. INFORMASI LEBIH LANJUTSharePoint toko bagian dari informasi pengguna, seperti nama masuk, dalam database konten pada situasi berikut:
SharePoint menggunakan LookupAccountSid fungsi untuk mengekstrak informasi pengguna, termasuk SID. Fungsi ini cache hasil dari proses sehingga cache nama account pengguna dua-byte dan SID jika nama akun ganda-byte yang digunakan dalam query Active Directory. Oleh karena itu, SharePoint toko informasi pengguna, termasuk nama account pengguna byte ganda dalam database konten. Dalam situasi ini, pengguna mungkin melihat nama pengguna yang ditampilkan dalam double-byte karakter, tapi itu tidak mempengaruhi akses mereka ke situs. Jepang memiliki berbagai macam karakter termasuk zenkaku (??), -lebar penuh karakter, dan hankaku (??), karakter setengah-lebar. Karakter ini terlihat mirip dan memiliki arti yang sama, seperti ? (zenkaku) dan (hankaku), tetapi nilai-nilai Unicode mereka berbeda. Direktori aktif tidak membedakan antara mereka. Referensi LookupAccountSid fungsi mengembalikan nama yang salah setelah Anda mengubah nama account: http://support.Microsoft.com/KB/329420 (http://support.microsoft.com/kb/329420) [NT] Active Directory ??????????????????? (KB hanya tersedia dalam bahasa Jepang): http://support.Microsoft.com/KB/415097/ja (http://support.microsoft.com/kb/415097/ja) Rangkaian karakter byte tunggal: .aspx http://MSDN.Microsoft.com/en-us/library/Windows/Desktop/dd374056 (v=vs.85) (http://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/dd374056(v=vs.85).aspx) Double-byte karakter set: .aspx http://MSDN.Microsoft.com/en-us/library/Windows/Desktop/dd317794 (v=vs.85) (http://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/dd317794(v=vs.85).aspx) Double-Byte karakter set (DBCS) pada Windows: http://MSDN.Microsoft.com/en-us/library/cc194788.aspx (http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc194788.aspx) Berlaku bagi:
Penerjemahan MesinPENTING: Artikel ini diterjemahkan menggunakan perangkat lunak mesin penerjemah Microsoft dan bukan oleh seorang penerjemah. Microsoft menawarkan artikel yang diterjemahkan oleh seorang penerjemah maupun artikel yang diterjemahkan menggunakan mesin sehingga Anda akan memiliki akses ke seluruh artikel baru yang diterbitkan di Pangkalan Pengetahuan (Knowledge Base) dalam bahasa yang Anda gunakan. Namun, artikel yang diterjemahkan menggunakan mesin tidak selalu sempurna. Artikel tersebut mungkin memiliki kesalahan kosa kata, sintaksis, atau tata bahasa, hampir sama seperti orang asing yang berbicara dalam bahasa Anda. Microsoft tidak bertanggung jawab terhadap akurasi, kesalahan atau kerusakan yang disebabkan karena kesalahan penerjemahan konten atau penggunaannya oleh para pelanggan. Microsoft juga sering memperbarui perangkat lunak mesin penerjemah. Klik disini untuk melihat versi Inggris dari artikel ini:2656984
(http://support.microsoft.com/kb/2656984/en-us/
)
| Sumber Lain Situs Pendukung Lain
KomunitasCari Bantuan SekarangTerjemahan Artikel
|






Windows Live
Facebook
Twitter
Linkedin
Digg it
Yahoo
Delicious
StumbleUpon
Yammer
Reddit
Technorati
FriendFeed
Email


Kembali ke atas
