Select the product you need help with
A mensagem recebida é diferente da mensagem que enviou no Outlook 2000Artigo: 269186 - Ver produtos para os quais este artigo se aplica. SintomasUma mensagem que criou e enviados no Outlook 2000 poderão não ter o mesmo aspecto no programa de correio electrónico do destinatário. CausaEste comportamento ocorre porque se verifique uma das seguintes condições forem verdadeira. Cliente de correio electrónico do destinatário não reconhece o formato de correio electrónicoPrograma de correio electrónico ?s destinatário não reconhece o formato de correio electrónico. Por exemplo, programa de correio electrónico ?s destinatário poderá não reconhecer Hypertext Markup Language (HTML). O formato de correio electrónico determina se o texto negrito, a utilização de tipos de letra coloridos, a utilização de marcas e se as imagens podem ser adicionadas ao corpo da mensagem. Se enviar uma mensagem que contém um formato de correio electrónico específico, a mensagem poderá não o mesmo aspecto para o destinatário porque alguns programas de correio electrónico podem não suporta mensagens formatadas ou imagens.Cliente de correio electrónico do destinatário não reconhece um ficheiro do Transport Neutral Encapsulation Format (TNEF)TNEF é um método proprietário compactação de informações para enviar mensagens através da Internet. Uma mensagem codificada em TNEF contém a mensagem de texto simples e um anexo binário que "compacta" outras partes da mensagem original. Na maioria dos casos, o anexo binário chama o ficheiro Winmail.dat e pode incluir, o texto formatado, objectos OLE, funcionalidades do Outlook (formulários personalizados, botões de voto e, pedidos de reunião) e ficheiros anexos normais.Cliente de correio electrónico do destinatário não reconhece o Outlook Rich Text Format (RTF) ou o Microsoft WordSe utilizar o Microsoft Word como editor de correio electrónico, pode produzir um ficheiro anexo Winmail.dat à sua mensagem quando o destinatário recebe a mensagem. O ficheiro Winmail.dat inclui formatação utilizada com Rich Text do Outlook formato e o Microsoft Word como editor de correio electrónico e o destinatário não é possível reconhecer este tipo de formato.Programa de correio electrónico do destinatário não ler Quoted Printable quando este converte os dados a partir da sua mensagemA mensagem chega com "=" (sem as aspas) ou "= 20" (sem as aspas) em todo o texto.ResoluçãoUtilize um dos seguintes métodos para resolver este comportamento. Se o cliente de correio electrónico do destinatário não reconhece o formato de correio electrónicoAlterar o formato da mensagem para um formato que reconheça o cliente de correio electrónico do destinatário ou formato de texto simples.Formato de texto simples é o formato de correio electrónico predefinido para Outlook apenas correio da Internet (IMO). Quando instala o Outlook na empresa ou grupo de trabalho (CW, Corporate or Workgroup), a predefinição é formato RTF do Outlook. As informações seguintes descrevem os tipos de formatos de correio electrónico que pode utilizar nas mensagens:
Se o cliente de correio electrónico do destinatário não reconhece o TNEFAlterar o formato de correio electrónico em texto simples ou forçar a mensagem que está a enviar para utilizar o formato Rich Text do Outlook.TNEF é necessário quando utilizar algumas funcionalidades do Outlook, tais como botões de voto , através da Internet. Se o destinatário não tiver activado TNEF, não serão recebidos os botões de voto . Seguem-se três resultados mais comuns se TNEF estiver activada e programa de correio electrónico do destinatário não reconhece TNEF:
Se o cliente de correio electrónico do destinatário não reconhece o formato Rich Text (RTF) do Outlook ou o WordPara evitar os anexos de ficheiro Winmail.dat, utilize o formato de texto simples quando envia a mensagem.Se o programa de correio electrónico do destinatário não ler Quoted Printable quando este converte os dados a partir da sua mensagemPara resolver este comportamento, envie mensagens utilizando UUENCODE em vez de Quotable Printable.Como contornarUtilize um dos seguintes métodos para contornar este comportamento. Cliente de correio electrónico do destinatário não reconhece o formato de correio electrónicoUtilize os seguintes passos para alterar o formato de correio electrónico se o cliente de correio electrónico do destinatário não reconhecer o cliente de correio electrónico:
Se o cliente de correio electrónico do destinatário não reconhece o TNEFTNEF está activado quando o Outlook estiver definido para utilizar o formato Rich Text do Outlook. Utilização simples texto ou formato HTML para desactivar TNEF. Para efectuar este procedimento:
para empresa ou grupo de trabalho modo
para o modo de apenas do Internet Mail
Se o cliente de correio electrónico do destinatário não reconhece o formato Rich Text (RTF) do Outlook ou o WordUtilize o formato de texto simples quando envia mensagens para evitar os anexos de ficheiro Winmail.dat quando utiliza o Word como editor de correio electrónico ou se o cliente de correio electrónico do destinatário não reconhece o formato RTF do Outlook ou o Word.definir o formato para texto simples
Se o programa de correio electrónico do destinatário não ler Quoted Printable quando este converte os dados a partir da sua mensagemUtilize os seguintes passos para mensagens que chegam com "=" ou "= 20" em todo o texto.para empresa ou grupo de trabalho modo
ReferênciasPara obter informações adicionais, clique números de artigo que se seguem para visualizar os artigos na base de dados de conhecimento da Microsoft: 241538
(http://support.microsoft.com/kb/241538/
)
Como formatos de mensagem afectam o correio da Internet 197064
(http://support.microsoft.com/kb/197064/
)
Os anexos Winmail.dat incluídos em mensagens PropriedadesArtigo: 269186 - Última revisão: sexta-feira, 13 de Agosto de 2004 - Revisão: 3.1
Tradução automática IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado. Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 269186
(http://support.microsoft.com/kb/269186/en-us/
)
| Traduções de Artigos
|




Voltar ao topo








