OL2000: Se envía la salida de mensajes de Office en Shift-JIS, en la versión japonesa de Outlook

Seleccione idioma Seleccione idioma
Id. de artículo: 273830 - Ver los productos a los que se aplica este artículo
Este artículo se ha archivado. Se ofrece "tal cual" y no se volverá a actualizar.
Expandir todo | Contraer todo

Síntomas

Cuando se utiliza el Asistente para fuera de oficina para activar un aviso de office en la versión japonesa de Outlook 2000 insuficiente, Shift-JIS (japonés estándares del sector, código de conjunto de caracteres japoneses) juego de caracteres se envía, aunque Shift-JIS no es el estándar para enviar japonés en Internet.

Causa

Este problema se produce porque Outlook 2000, se establece el identificador de página de códigos de Internet de un mensaje de fuera de oficina en la página de códigos Microsoft Windows.

Solución

Solución

Para evitar este problema, no utilice el idioma japonés en un mensaje de fuera de la oficina.

Estado

Microsoft ha confirmado que se trata de un problema de los productos de Microsoft enumerados en la sección "La información de este artículo se refiere a:" de este artículo.

Propiedades

Id. de artículo: 273830 - Última revisión: viernes, 7 de febrero de 2014 - Versión: 3.4
La información de este artículo se refiere a:
  • Microsoft Outlook 2000 Standard
Palabras clave: 
kbnosurvey kbarchive kbmt kbbug kbfix kboffice2000presr2fix kbqfe kbhotfixserver KB273830 KbMtes
Traducción automática
IMPORTANTE: Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática de Microsoft (http://support.microsoft.com/gp/mtdetails) en lugar de un traductor humano. Microsoft le ofrece artículos traducidos por un traductor humano y artículos traducidos automáticamente para que tenga acceso en su propio idioma a todos los artículos de nuestra base de conocimientos (Knowledge Base). Sin embargo, los artículos traducidos automáticamente pueden contener errores en el vocabulario, la sintaxis o la gramática, como los que un extranjero podría cometer al hablar el idioma. Microsoft no se hace responsable de cualquier imprecisión, error o daño ocasionado por una mala traducción del contenido o como consecuencia de su utilización por nuestros clientes. Microsoft suele actualizar el software de traducción frecuentemente.
Haga clic aquí para ver el artículo original (en inglés): 273830

Enviar comentarios

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com