Atalhos de teclado relacionados a áudio ou aceleradores não funcionam no Lync 2013

Traduções de Artigos Traduções de Artigos
Artigo: 2814249 - Ver produtos para os quais este artigo se aplica.
Expandir tudo | Reduzir tudo

Sintomas

Considere o seguinte cenário:
  • Iniciar uma chamada de peer-to-peer (P2P), participar de uma reunião agendada ou use o botão Reunir agora para iniciar uma conferência no Microsoft Lync 2013 RTM.
    Observação O número de compilação para o Lync 2013 RTM é 15.0.4420.1017. Para localizar o número de compilação, clique em Sobre o Microsoft Lync no menu Ajuda do Lync 2013.
  • Você executar uma das seguintes operações:
    • Mova o ponteiro sobre o botão de áudio para abrir a inspeção de áudio e, em seguida, você move o ponteiro para fechar a inspeção de áudio.
    • Clicar na Mantenha a chamadabotão a inspeção de áudio e, em seguida, clique noDesligar a chamada botão na barra de alerta.
  • Você usa determinados atalhos de teclado relacionados a áudio. Por exemplo, você pressiona Ctrl + Shift + H, Ctrl + W ou Ctrl + Enter.
Nesse cenário, os atalhos de teclado não funcionam no cliente Lync 2013.

Observação Teclas de atalho globais como Win + F4 ainda funcionam.

Causa

Esse problema ocorre porque o foco permanece na caixa de texto em vez de na janela do host do cliente Lync 2013. Portanto, os aceleradores que contam com o foco ou atalhos de teclado não funcionam.

Resolução

Para resolver esse problema, instale a atualização cumulativa seguinte:
2812461 Descrição de 2013 o Lync atualiza: fevereiro de 2013

Como contornar

Para contornar esse problema, pressione Alt + Tab para trazer o foco de volta para a janela de conversa.

Propriedades

Artigo: 2814249 - Última revisão: 15 de março de 2013 - Revisão: 2.0
A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft Lync 2013
Palavras-chave: 
kbexpertiseinter kbsurveynew kbqfe kbfix kbmt KB2814249 KbMtpt
Tradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 2814249

Submeter comentários

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com