Dica do SistemaEste artigo aplica-se a um sistema operativo diferente do que está a utilizar. Foi desactivado o conteúdo do artigo, que pode não ser relevante para si.
A fonte Arial Unicode MS (ARIALUNI.TTF) permite a exibição de caracteres na maioria dos idiomas. Essa fonte contém glifos para todos os pontos de código no padrão Unicode, versão 2.1.
Observação : um glifo é uma representação gráfica de um caractere.
Unicode : um sistema de codificação de caractere numérico que é definido pelo Unicode Consortium e usado pelo Microsoft Windows e outros sistemas de computador.
Unicode é uma codificação de 16 bits que abrange vários caracteres que são usados em geral intercâmbio de texto em todo o mundo. Cada índice Unicode refere-se especificamente a um determinado caractere. Unicode permite que um intervalo maior de caracteres a serem abordados que é possível usando uma codificação de caracteres byte. Todos os valores Unicode estão byte duplo, que simplifica a forma de um sistema baseado em Unicode lê uma seqüência de caracteres de texto. Em comparação, um sistema de byte duplo deve determinar quais valores em uma seqüência de caracteres de byte único códigos de caracteres e que são códigos de caracteres de byte duplo.
Unicode fornece um número exclusivo para cada caractere, independentemente da plataforma, programa ou idioma está sendo usado. Para cada caractere é definido no Unicode, você encontrar um ponto de código atribuídos: um número hexadecimal (intervalo de 0 x 0000 a 0xFFFF) que é usado para representar esse caractere nos dados do computador.
Você não poderá encontrar o caractere na opinião é o lugar óbvio. Embora os caracteres em Unicode são agrupados em blocos, é apenas um aproximada agrupar, como caracteres podem ser categorizados muitas maneiras diferentes. Em particular, pontuação e símbolos são aplicáveis em uma muito ampla gama de usos e scripts (sistemas de escrita).
0x0000
0xFFFF
ASCII
Latin
Greek
Cyrillic
Indic
Thai
Punctuation
Symbols
Kana
Hangui
Ideographs
Future
Use
Private
Use
Compatibility
A idéia básica por trás Unicode é ser independente de linguagem, que ajuda a economizar espaço no mapa de caracteres. Nenhum caractere é assumido como para identificar um idioma em si. Assim como o caractere "a" pode ser um francês, alemão ou inglês "a", mesmo se tiverem significados diferentes, um determinado ideograph Han pode mapear para um caractere que é usado em chinês, japonês e coreano.
Para obter mais informações sobre o padrão Unicode 2.1, visite o seguinte site:
é por que o tamanho de arquivo de fonte Arial Unicode MS tão grande?
O tamanho do arquivo de fonte Arial Unicode MS é 22 MB porque ele é uma fonte Unicode completa. Ele contém todos os caracteres em Arial mais fontes completas para japonês, chinês, coreano, árabe e hebraico, mais todos os caracteres de símbolos diferentes e intervalos de caracteres.
Unicode é dividido em intervalos numéricos de caracteres semelhantes. (Um intervalo numérico é um intervalo de valores numéricos que estão disponíveis para codificação de caracteres.) Por exemplo, todos os caracteres cirílico são localizados no mesmo intervalo numérico. Os seguintes intervalos estão incluídos na fonte Arial Unicode MS.
Basic Latin
Latin-1 Supplement
Latin Extended-A
Latin Extended-B
IPA Extensions
Spacing Modifier Letters
Combining Diacritical Marks
Greek
Cyrillic
Armenian
Hebrew
Arabic
Devanagari
Bengali
Gurmukhi
Gujarati
Oriya
Tamil
Telugu
Kannada
Malayalam
Thai
Lao
Georgian
Hangul Jamo
Latin Extended Additional
Greek Extended
General Punctuation
Superscripts and Subscripts
Currency Symbols
Combining Diacritical Marks for Symbols
Letterlike Symbols
Number Forms
Arrows
Mathematical Operators
Miscellaneous Technical
Control Pictures
Optical Character Recognition
Enclosed Alphanumerics
Box Drawing
Block Elements
Geometric Shapes
Miscellaneous Symbols
Dingbats
CJK Symbols and Punctuation
Hiragana
Katakana
Bopomofo
Hangul compatibility Jamo
CJK Miscellaneous
Enclosed CJK Letters and Months
CJK Compatibility
Hangul
CJK Unified Ideographs
CJK Compatibility Ideographs
Alphabetic Presentation Forms
Arabic Presentation Forms-A
Combining Half Marks
CJK Compatibility Forms
Special Form Variants
Arabic Presentation Forms-B
Halfwidth and Fullwidth Forms
Specials
Observação : para ver os caracteres específicos que estão contidos em qualquer um dos intervalos, execute estas etapas:
No menu Inserir no Microsoft Word, clique em símbolo .
Na guia símbolos na caixa de diálogo símbolo , altere a caixa subconjunto para o intervalo que você deseja.
A fonte Arial Unicode MS oferece suporte a caracteres que são definidos em muitas páginas de código diferente. Uma página de código é um conjunto no qual cada caractere é atribuído um código numérico de caracteres codificados. Páginas de código geralmente são definidas para oferece suporte a idiomas específicos ou grupos de idiomas que compartilham sistemas de escrita comuns. Por exemplo, página de código 1253 fornece os códigos de caracteres que são necessárias no sistema de escrita grego. Caracteres de páginas de código a seguir são incluídos na fonte Arial Unicode MS.
1252 Latin 1
1250 Latin 2: East Europe
1251 Cyrillic
1253 Greek
1254 Turkish
1255 Hebrew
1256 Arabic
1257 Windows Baltic
1258 Vietnamese
874 Thai
932 JIS/Japan
936 Chinese:Simplified characters
949 Korean Wansung
950 Chinese:Traditional characters
1361 Korean Johab
Macintosh Character Set (US Roman)
Windows OEM Character Set
869 IBM Greek
866 MS-DOS Russian
865 MS-DOS Nordic
864 Arabic
863 MS-DOS Canadian French
862 Hebrew
861 MS-DOS Icelandic
860 MS-DOS Portuguese
857 MS-DOS IBM Turkish
855 IBM Cyrillic; primarily Russian
852 Latin 2
775 MS-DOS Baltic
737 Greek
708 Arabic; ASMO 708
850 WE/Latin 1
437 US
Quando devo usar a fonte Arial Unicode MS?
A fonte Arial Unicode MS é para uso quando você abre um documento que está formatado com um idioma diferente, e você não tem o font(s) idioma específico instalado no seu sistema de computador. Se você trabalha principalmente com documentos que foram criados em idiomas diferentes, você deve instalar as fontes específicas e os revisores de texto para esses idiomas.
Devido a seu tamanho considerável e a ajustes tipográficos necessários para fazer essa fonte, a fonte Arial Unicode MS só deve ser usada quando você não pode usar várias fontes que são ajustadas para diferentes sistemas de escrita.
Observação : é recomendável que você faça não fonte conjunto o Arial Unicode MS como a fonte padrão no Word.
como faço para instalar a fonte Arial Unicode MS? A fonte Arial Unicode MS é instalada como parte da instalação do Microsoft Office e faz parte dos recursos de suporte internacional. Para instalar a fonte Arial Unicode MS, execute estas etapas:
Clique em Iniciar , aponte para configurações e em seguida, clique em Painel de controle . Observação : no Microsoft Windows XP, clique em Iniciar e em seguida, clique em Painel de controle .
No Painel de controle , clique em Adicionar ou remover programas .
Siga um destes procedimentos.
No Microsoft Windows 98, Microsoft Windows Millennium Edition (Me), ou Microsoft Windows NT 4.0:
Na guia Instalar/desinstalar , clique em Microsoft Office XP (ou Microsoft Word 2002 ) e, em seguida, clique em Adicionar/remover . - ou -
No Microsoft Windows 2000 ou Microsoft Windows XP:
Clique em alterar ou remover programas , clique em Microsoft Office XP (ou Microsoft Word 2002 ) e, em seguida, clique em Alterar .
Na janela de recursos a serem instalados , clique em Avançar .
Clique para expandir a Recursos compartilhados do Office .
Clique para expandir o Suporte internacional .
Clique no ícone próximo a Fonte Universal e, em seguida, clique em Executar todos do meu computador no menu de atalho.
Clique em Atualizar para concluir a instalação a fonte universal (Arial Unicode MS) para o seu computador.
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine Translation ou MT), não tendo sido portanto traduzido ou revisto por pessoas. A Microsoft possui artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais, com o objetivo de oferecer em português a totalidade dos artigos existentes na base de dados de suporte. No entanto, a tradução automática não é sempre perfeita, podendo conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou prejuízos ocorridos em decorrência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza atualizações freqüentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 287247
(http://support.microsoft.com/kb/287247/en-us/
)
Quanto esforço foi necessário para seguir os procedimentos deste artigo?
Muito baixo
Baixo
Moderado
Alto
Muito alto
O que podemos fazer para melhorar essa informação?
Para proteger sua privacidade, não inclua informações de contato em seus comentários.
Obrigado! Seus comentários são usados para nos ajudar a aperfeiçoar o conteúdo de suporte. Para obter mais opções de ajuda, visite a Home Page de Ajuda e Suporte.