Microsoft Windows 98 telefónico a redes 1.4 actualización notas

Seleccione idioma Seleccione idioma
Id. de artículo: 297816 - Ver los productos a los que se aplica este artículo
Expandir todo | Contraer todo

En esta página

Resumen

Nota : este artículo es para uso informativo únicamente. No contiene información para solucionar problemas. Si está buscando información que no se menciona en este artículo de solución de problemas, busque Microsoft Knowledge Base nuevo con las palabras clave que se enumeran en el siguiente artículo:
242450Cómo consultar Microsoft Knowledge Base mediante palabras clave
Para obtener información adicional acerca de cómo obtener la actualización de Acceso telefónico a redes 1.4, haga clic en el número de artículo siguiente para verlo en Microsoft Knowledge Base:
285189Está disponible la actualización de Acceso telefónico a redes 1.4
Para obtener información adicional acerca de la actualización, haga clic en el número de artículo siguiente para verlo en Microsoft Knowledge Base:
311215Lista de artículos donde se describen problemas resueltos por la actualización de DUN 1.4

Más información

Microsoft Windows 98 telefónico a redes 1.4 actualización notas

Introducción 1.

Esta actualización de Dial-Up Networking 1.4 para Windows 98 admite cifrado de 128 bits para conexiones PPTP y de acceso telefónico y resuelve las situaciones en que PPTP conexiones ya no podrían transmitir datos. Además, incorpora todas las características de la anterior actualización de seguridad de Windows 98, que reforzaba la administración de contraseñas y el cifrado de datos en las conexiones PPTP. 1.1 características nuevas de DUN 1.4
  • cifrado de 128 bits es compatible con el marcado - actualización 1.4 de redes.
  • La actualización de acceso telefónico a redes 1.4 mejora la estabilidad de las conexiones PPTP.
1.2 notas de la instalación

Ejecute el archivo de instalación y siga las instrucciones que muestra. Al final del proceso de instalación se le pedirá que reinicie su PC.

1.3 MSCHAP V2

Un nuevo modo seguro de MSCHAP (MSCHAP V2) se ha implementado, proporcionar autenticación mutua, claves de cifrado de datos iniciales más seguras y claves de cifrado diferentes para la transmisión y recibir las rutas de acceso.

Para minimizar el riesgo de comprometer las contraseñas durante MSCHAP intercambios, MSCHAP V2 acepta el cambio de contraseña MSCHAP V1 y no se transmitirá la respuesta de contraseña de LM.

Para las conexiones VPN, PPTP una servidor negociará MSCHAP V2 antes de negociar el protocolo MSCHAP original. Un cliente de Windows 98 actualizado aceptará esta oferta y utilizar MSCHAPv2 como método de autenticación. Para asegurarse de que ningún cliente VPN autentica mediante MSCHAP, el servidor puede establecerse para requerir MSCHAP V2. Esto evitará que los clientes antiguos presenten sus credenciales en un intercambio MSCHAP, PAP o CHAP, además de ser una configuración apropiada para las redes que necesitan el método de autenticación más seguro.

modo VPN seguro 1.4

Si existen circunstancias especiales en las que desee asegurarse de que su equipo utiliza únicamente la nueva versión MSCHAP V2 para todos los intentos de conexión VPN, se puede utilizar un nuevo indicador del Registro de cliente (SecureVPN) para exigir este comportamiento. Cuando se establece este indicador, el equipo sólo aceptará la autenticación MSCHAP V2 para las conexiones VPN. Además, este indicador requerirá cifrado de datos para todas las conexiones VPN. No se ven afectadas las conexiones de acceso telefónico.

Nota : la mayoría de los usuarios no tendrá que utilizar el indicador de VPN segura. Este indicador debe ser utilizado con precaución, ya que afectará al comportamiento de todas las conexiones VPN del equipo. En general, el uso necesario de MSCHAP V2 y cifrado de datos se puede aplicar más fácilmente en el servidor.

La configuración que obliga a un cliente de Windows 98 para que utilice sólo el nuevo protocolo MSCHAP V2 del registro se proteja el modo y se requiere cifrado de datos para las conexiones PPTP se define a continuación. De forma predeterminada, esta variable no figura en el Registro, con lo que no se exige el uso del modo seguro en las conexiones PPTP. El valor de esta variable se comprueba justo antes de que se intente una conexión.
   HKLM\System\CurrentControlSet\Services\RemoteAccess
   Default: 0x00000000

   DWORD: SecureVPN
   Value: 0x00000001 == Force secure mode (MSCHAP V2 plus data encryption) on all PPTP connections
   Value: 0x00000000 == Do not force secure mode on PPTP connections
				
1,5 supresión de respuesta de LM

Esta versión también proporciona una nueva variable de registro que impide que el cliente envíe la respuesta LM a un MSCHAP heredado desafío, como se define a continuación. De forma predeterminada, esta variable está ausente, lo que significa que el cliente debe enviar la respuesta LM (con objeto de mantener la compatibilidad con los servidores antiguos). Esta variable afecta a conexiones VPN y de acceso telefónico; su valor se comprueba justo antes de que se intenta establecer una conexión.

Nota : la mayoría de los usuarios no necesitarán utilizar esta variable del registro. El nuevo modo seguro MSCHAP V2 no enviará la respuesta de LMHash, por lo que este valor del registro es más útil al conectarse a servidores de acceso antiguos que utilizan el protocolo MSCHAP original. Al establecer esta variable en un cliente de Windows 98 impedirá que el cliente conectarse a un servidor de Windows 95 o Windows 98.
   HKLM\System\CurrentControlSet\Services\RemoteAccess

   DWORD: UseLmPassword
   Default: 0x00000001

   0x00000000 = Do not send LM challenge response (send only NT challenge response)
   0x00000001 = Send LM challenge response
				
1,6 Forzar cifrado seguro

Windows 98 telefónico a redes ya admite una casilla de verificación para requerir el cifrado para una conexión específica. Los clientes que admiten el cifrado de 128 bits aceptan cualquier nivel de cifrado (128 bits o 40 bits) proporcionado por el servidor. Esta actualización proporciona un nuevo indicador del Registro, ForceStrongEncryption. Cuando se establece este indicador requerirá cifrado de 128 bits para cualquier conexión que ya se ha establecido para requerir el cifrado. (En otras palabras, al establecer el nuevo indicador de registro esencialmente cambia el significado de la casilla existente "Requerir cifrado"a Requerir cifrado seguro"".)

El indicador del Registro que exige el uso del cifrado de alta seguridad se define a continuación. De forma predeterminada, el indicador no aparece. El valor de este indicador se comprueba sólo antes de intentarse una conexión.
   HKLM\System\CurrentControlSet\Services\RemoteAccess

   DWORD: ForceStrongEncryption
   Default: 0x00000000

   0x00000000 = No effect; does not force strong encryption
   0x00000001 = Requires 128-bit encryption for any connection which already requires encryption
				
1.7 otros cambios

Se ha modificado la sección de detalles de la presentación del estado de conexión para identificar la forma concreta de CHAP que se utilizó en la conexión. CHAP estándar se muestra como "Protocolo de autenticación de desafío"; MSCHAP heredado se muestra como "Protocolo de autenticación de desafío de Microsoft"; y MSCHAP V2 se muestra como "Protocolo de autenticación de desafío mutua de Microsoft".

1.8 quitar esta actualización

Para desinstalar la actualización de Dial-Up Networking 1.4 para Windows 98, utilice la aplicación de "Agregar o quitar programas" en el panel de control. Esto quitará el cifrado de 128 bits (dejando la capacidad de cifrado de 40 bits) y restaurará archivos telefónico a redes a las versiones que se incluía originalmente con Windows 98.

Inicio-> control panel-> Agregar o quitar programas-> ficha Instalar o desinstalar-> seleccionar "Dial-up Networking 1.4 actualización para Windows 98"-> clic botón "Agregar o quitar"
Information in this document is subject to change without notice and is  
Provided for informational purposes only.  The entire risk of the use or 
results of the use of this document remains with the user, and Microsoft 
Corporation makes no warranties, either express or implied.  The names 
of companies, products, people, characters, and/or data mentioned herein 
are fictitious and are in no way intended to represent any real 
individual, company, product, or event, unless otherwise noted.  
Complying with all applicable copyright laws is the responsibility of 
the user.  No part of this document may be reproduced or transmitted in 
any form or by any means, electronic or mechanical, for any purpose, 
without the express written permission of Microsoft Corporation.

Microsoft may have patents, patent applications, trademarks, 
copyrights, or other intellectual property rights covering subject 
matter in this document. Except as expressly provided in any written 
license agreement from Microsoft, the furnishing of this document does 
not give you any license to these patents, trademarks, copyrights, 
or other intellectual property.

Copyright 2001 Microsoft Corporation.  All rights reserved.

Microsoft, MS-DOS, MS, Windows, Windows NT, Windows 2000 are either 
Registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the 
U.S.A. and/or other countries.

The Windows 98 PPTP client is based on code developed by 3Com Corp.

Other product and company names mentioned herein may be the trademarks 
of their respective owners.
				

Propiedades

Id. de artículo: 297816 - Última revisión: miércoles, 31 de enero de 2007 - Versión: 1.3
La información de este artículo se refiere a:
  • Microsoft Windows 98 Standard Edition
Palabras clave: 
kbmt atdownload kbdialup kbinfo KB297816 KbMtes
Traducción automática
IMPORTANTE: Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática de Microsoft (http://support.microsoft.com/gp/mtdetails) en lugar de un traductor humano. Microsoft le ofrece artículos traducidos por un traductor humano y artículos traducidos automáticamente para que tenga acceso en su propio idioma a todos los artículos de nuestra base de conocimientos (Knowledge Base). Sin embargo, los artículos traducidos automáticamente pueden contener errores en el vocabulario, la sintaxis o la gramática, como los que un extranjero podría cometer al hablar el idioma. Microsoft no se hace responsable de cualquier imprecisión, error o daño ocasionado por una mala traducción del contenido o como consecuencia de su utilización por nuestros clientes. Microsoft suele actualizar el software de traducción frecuentemente.
Haga clic aquí para ver el artículo original (en inglés): 297816

Enviar comentarios

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com