Artigo: 302341 - Última revisão: quinta-feira, 22 de Fevereiro de 2007 - Revisão: 3.2 INF: Sinalizador de rastreio nova para activar actualização singleton para replicação transaccional
Nesta páginaSumárioSe actualizar qualquer coluna que faz parte de um índice exclusivo ou agrupado, SQL Server implementa a actualização como uma actualização adiada. Uma actualização diferida significa que o UPDATE é enviado para o subscritor como um par de operações DELETE e INSERT. Uma actualização diferida é descrita mais detalhadamente no seguinte artigo da base de dados de conhecimento da Microsoft: 238254
(http://support.microsoft.com/kb/238254/EN-US/
)
INF: Instruções UPDATE podem ser replicadas como pares de INSERT/DELETE Organizações poderão descobrir que a enviar actualizações para os subscritores como DELETE e INSERT operações não satisfaz as necessidades da empresa. Por exemplo, as regras de negócio podem requerer accionadores de actualização irá ser desencadeado no subscritor. Para acomodar estas situações um novo sinalizador de rastreio, 8207, é introduzido no SQL Server 2000 Service Pack 1, que permite singleton actualizações para replicação transaccional. Uma actualização para uma coluna exclusiva que afecta apenas uma linha (uma actualização singleton) é replicada como uma UPDATE e não como um par DELETE ou INSERT. Se a actualização afecta várias linhas, a actualização ainda é replicada como um par DELETE ou INSERT. Mais InformaçãoPode activar o sinalizador de rastreamento 8207 no servidor de publicação utilizando um dos seguintes métodos:
importante : normalmente, utiliza o sinalizador de rastreamento 8207 com replicação transaccional só de leitura. Não utilize o sinalizador de rastreamento 8207 com subscrições actualizáveis se:
REFERÊNCIASPara mais informações, consulte "Rastreio Flags" e os tópicos "Utilizar opções de arranque" no SQL Server Books Online.A informação contida neste artigo aplica-se a:
Tradução automáticaIMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado. Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 302341
(http://support.microsoft.com/kb/302341/en-us/
)
| Outros Recursos Outros Sites de Suporte
ComunidadesObtenha Ajuda AgoraTraduções de Artigos
|






Windows Live
Facebook
Twitter
Linkedin
Digg it
Yahoo
Delicious
StumbleUpon
Yammer
Reddit
Technorati
FriendFeed
Email


Voltar ao topo