XCCC: Quando utiliza uma barra (/) com funcionalidade Localização avançada do Outlook, receber itens adicionais

Traduções de Artigos Traduções de Artigos
Artigo: 309220 - Ver produtos para os quais este artigo se aplica.
Este artigo foi arquivado. Este artigo é oferecido "tal como está" e deixará de ser actualizado.
Expandir tudo | Reduzir tudo

Sintomas

Quando procura uma base de dados para documentos que contêm texto específico separado por uma barra (/), a funcionalidade Localização avançada poderá devolver documentos adicionais que não contenham a frase exacta. Por exemplo, se introduzir a expressão "word1/word2" (incluindo as aspas), a procura avançada localizar esta frase exacta devolve os seguintes resultados:
Document#1  "word1/word2"
Document#2  "word1"
Document#3  "word2"
					

Causa

A barra não funciona como separador de palavras.

Resolução

Para resolver este problema, obtenha o service pack mais recente do Microsoft Exchange 2000 Server. Para obter informações adicionais, clique no número de artigo que se segue para visualizar o artigo na Microsoft Knowledge Base:
301378XGEN: How to Obtain the Exchange 2000 Server Service Pack mais recente

Como contornar

Utilize um hífen (-) para separar palavras quando utiliza a localização avançada.

Ponto Da Situação

A Microsoft confirmou que este é um problema no Microsoft Exchange 2000 Server. Este problema foi corrigido pela primeira vez no Microsoft Exchange 2000 Server Service Pack 2.

Propriedades

Artigo: 309220 - Última revisão: 29 de janeiro de 2014 - Revisão: 1.4
A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft Exchange 2000 Server Standard Edition
Palavras-chave: 
kbnosurvey kbarchive kbmt kbbug kbexchange2000sp2fix kbnofix KB309220 KbMtpt
Tradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 309220

Submeter comentários

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com