Modo de texto extendido 73 h en Command.com no funciona con Windows XP en japonés

Seleccione idioma Seleccione idioma
Id. de artículo: 320171 - Ver los productos a los que se aplica este artículo
Expandir todo | Contraer todo

Síntomas

Cuando utiliza el modo de texto extendido h 73 con Command.com en su versión de idioma japonés de Windows XP, puede aparecer caracteres ilegibles en la pantalla.

Solución

Para resolver este problema, obtenga el Service Pack más reciente para Windows XP. Para obtener información adicional, haga clic en el número de artículo siguiente para verlo en Microsoft Knowledge Base:
322389Cómo obtener el Windows XP Service Pack más reciente
La versión en inglés de esta revisión debe tener los atributos de archivo siguientes o posteriores:
   Date         Time   Version      Size     File name
   ---------------------------------------------------
   15-May-2002  16:23  5.1.2600.45  395,264  Ntvdm.exe
				

Estado

Microsoft ha confirmado que se trata de un problema de los productos de Microsoft enumerados en la sección "La información de este artículo se refiere a:" de este artículo. Este problema se corrigió por primera vez en el Service Pack 1 de Windows XP.

Propiedades

Id. de artículo: 320171 - Última revisión: viernes, 27 de octubre de 2006 - Versión: 2.1
La información de este artículo se refiere a:
  • Microsoft Windows XP Home Edition
  • Microsoft Windows XP Professional
Palabras clave: 
kbmt kbbug kbenv kbfix kboswin2000fix kbui kbwinxpsp1fix kbhotfixserver KB320171 KbMtes
Traducción automática
IMPORTANTE: Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática de Microsoft (http://support.microsoft.com/gp/mtdetails) en lugar de un traductor humano. Microsoft le ofrece artículos traducidos por un traductor humano y artículos traducidos automáticamente para que tenga acceso en su propio idioma a todos los artículos de nuestra base de conocimientos (Knowledge Base). Sin embargo, los artículos traducidos automáticamente pueden contener errores en el vocabulario, la sintaxis o la gramática, como los que un extranjero podría cometer al hablar el idioma. Microsoft no se hace responsable de cualquier imprecisión, error o daño ocasionado por una mala traducción del contenido o como consecuencia de su utilización por nuestros clientes. Microsoft suele actualizar el software de traducción frecuentemente.
Haga clic aquí para ver el artículo original (en inglés): 320171

Enviar comentarios

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com