ID článku: 43899 - Poslední aktualizace: 21. listopadu 2006 - Revize: 1.3

Floating-Point chyby QB.EXE s koprocesor; použití SET NO87

Systémový tipTento článek se vztahuje na jiný operační systém, než který používáte. Obsah článku, který pro vás pravděpodobně není relevantní, byl zablokován.
Rozbalit všechny záložky | Minimalizovat všechny záložky

Souhrn

Pokud dojde k chybám s pohyblivou čárkou, zatímco program je spuštěn v prostředí QuickBasic nebo jako kompilovaný soubor .exe a počítač je vybaven matematický koprocesor, problém může být kvůli konfigurace matematický koprocesor.

Matematický koprocesor problémy lze identifikovat otestováním QuickBasic s koprocesor zakázán. Zakázat koprocesor SET NO87 proměnnou prostředí příkazového řádku systému MS-DOS. Tato akce je nutné provést před vyvolat QuickBasic a nikoli s SHELL od editoru. Příkaz systému MS-DOS je následující:
SET NO87 = koprocesor vypnuto pro QuickBasic
Tento příkaz zakáže koprocesor QuickBasic. Řetězec "Koprocesor je zakázáno pro QuickBasic," může být libovolný řetězec s jeden nebo více znaků. Pokud žádné znaky postupujte NO87 SET = příkaz, koprocesor je zapnuta zpět.

Pokud po nastavení proměnné NO87 již vyskytnout chyby, by měl být koprocesor vrácen pro správnou instalaci a konfiguraci.

Tyto informace platí pro QuickBasic Microsoft verze 4.00, 4.00b a 4.50 Microsoft Basic Compiler verze 6.00 a 6.00b a základní verze 7.00 PDS Microsoft.

Informace v tomto článku jsou určeny pro produkt:
  • Microsoft QuickBasic 4.0
  • Microsoft QuickBASIC 4.0b
  • Microsoft QuickBasic 4.5 pro systém MS-DOS
  • Microsoft BASIC Professional Development System 7.0
Klíčová slova: 
kbmt KB43899 KbMtcs
Strojově přeložený článekStrojově přeložený článek
Důležité: Tento článek byl přeložen pomocí software společnosti Microsoft na strojový překlad, ne profesionálním překladatelem. Společnost Microsoft nabízí jak články přeložené překladatelem, tak články přeložené pomocí software na strojový překlad, takže všechny články ve Znalostní databázi (Knowledge Base) jsou dostupné v češtině. Překlad pomocí software na strojový překlad ale není bohužel vždy dokonalý. Obsahuje chyby ve skloňování slov, skladbě vět, nebo gramatice, podobně jako když cizinci dělají chyby při mluvení v češtině. Společnost Microsoft není právně zodpovědná za nepřesnosti, chyby nebo škody vzniklé chybami v překladu, nebo při použití nepřesně přeložených instrukcí v článku zákazníkem. Společnost Microsoft aktualizuje software na strojový překlad, aby byl počet chyb omezen na minimum.
Projděte si také anglickou verzi článku:43899  (http://support.microsoft.com/kb/43899/en-us/ )
Retired KB ArticlePrávní omezení pro obsah znalostní báze týkající se produktů, jejichž podpora byla ukončena
Tento článek byl napsán o produktech, pro které společnost Microsoft již neposkytuje nadále podporu. Článek je tedy nabízen v takovém stavu, v jakém je, a nebude již nadále aktualizován.