ID do artigo: 73084 - Última revisão: segunda-feira, 12 de maio de 2003 - Revisão: 2.0 Diferenças entre GW-BASIC e o QBasic
Nesta páginaSumárioEste artigo lista os aprimoramentos em QBasic sobre GW-BASIC e algumas das principais diferenças entre os dois. Mais InformaçõesQBasic é um subconjunto de QuickBasic versão 4.5. O recurso de Ajuda on-line QBasic contém artigos completos explicando diferenças de versão entre BASICA, GW-BASIC e QBasic, palavras-chave sem suporte e converter BASICA programas para uso em QBasic. QBasic fornece um ambiente "Windows como" suporte ao uso de um mouse. Uma barra de menus na parte superior da tela contém as seleções de menu suspenso. QBasic fornece uma tela dividida. A parte superior da tela é chamado a janela de modo de exibição e é para código de programa; na parte inferior da tela, uma janela "immediate" permite que testes de uma instrução de programação antes para incluindo-o em um programa. Com o QBasic, você não precisará usar números de linha. No entanto, há suporte para números de linha. Além disso, QBasic agora suporta em linha "rótulos". Esses rótulos não são necessárias em cada linha, no entanto, mas podem ser usados para direcionar o fluxo do programa. Como resultado, QBasic não possui nenhum comando RENUM como que GW-BASIC. Por exemplo: Line label "Bob:" or line number "10" are both valid. Você pode recortar e colar exemplos de código de programa da tela de Ajuda on-line e colocá-los diretamente na janela de modo de exibição para execução. QBasic usa matemática de ponto flutuante do IEEE, padrão da indústria. GW-BASIC usa o formato de matemática MBF. Para obter mais informações sobre IEEE versus Microsoft binário formato, consulte as seguintes palavras: Tutorial IEEE e MBF QBasic é um subconjunto de QuickBasic 4.5. QuickBasic 4.0 e posterior será suporte um co-processador matemático, no entanto, QBasic não. QBasic usa P-código, que significa "pseudo código", assim chamado porque ele é muito semelhante ao código compilado, mas ele não completamente compilado. Código de P mantém informações suficientes apenas--os últimos bits cruciais que código de máquina real perde--para listá-la na tela do formato de código fonte e quaisquer modificações que você decidir fazer. Ainda, porque ela é quase parecida com a saída de um compilador, ele é executado quase tão rápido quanto você poderia esperar um arquivo executável para executar. Conseqüentemente, você obtém todas as vantagens de usar um intérprete com praticamente nenhuma penalidade de velocidade e penalidade de tamanho pequeno. QBasic suporta tipos de variáveis adicionais: tipos definidos pelo usuário, seqüências de comprimento fixo e longo números inteiros. Tipos definidos pelo usuário
Use the type
If the variable is: declaration character:
------------------- ----------------------
String $
Integer
Regular %
Long &
Floating Point
Single-precision !
Double-precision #
Seqüências de comprimento fixoUma variável de inteiro regular pode armazenar qualquer número inteiro de -32768 a
Números inteiros longosUma variável de inteiro longo pode representar um número inteiro 2.147.483.648 a 2.147.483.647. Use "&" para declarar inteiros longos.Example: employees& = 15000000 Example: speed!= 33.33333 Example: pi# = 3.141592654 QBasic permite ajuste de registro/evento de erro: Conversão de arquivo do GW-BASIC em QBasicPara usar um programa GW-BASIC em QBasic, você deve primeiro salve o arquivo em um formato de texto ASCII.Example: SAVE: "PROGNAME.BAS",A. Convertendo um programa GW-BASIC em QBasicUse Remline.bas incluído no MS-DOS para QBasic para remover números de linha de programas GW-BASIC. Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida no início do Remline.bas abrindo o arquivo em QBasic.Para carregar programas GW-BASIC em QBasic, você deve usar o comando "QBasic /MBF" ao iniciar o QBasic no prompt do DOS. A informação contida neste artigo aplica-se a:
Tradução automáticaIMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine Translation ou MT), não tendo sido portanto traduzido ou revisto por pessoas. A Microsoft possui artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais, com o objetivo de oferecer em português a totalidade dos artigos existentes na base de dados de suporte. No entanto, a tradução automática não é sempre perfeita, podendo conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou prejuízos ocorridos em decorrência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza atualizações freqüentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado. Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 73084
(http://support.microsoft.com/kb/73084/en-us/
)
| Outros Recursos Outros Sites de Suporte
ComunidadesTraduções deste artigo |






Windows Live
Facebook
Twitter
Linkedin
Digg it
Yahoo
Delicious
StumbleUpon
Yammer
Reddit
Technorati
FriendFeed
Email



Voltar para o início