Aceptación de la entrada de teclado en archivos por lotes

Seleccione idioma Seleccione idioma
Id. de artículo: 77457 - Ver los productos a los que se aplica este artículo
Expandir todo | Contraer todo

En esta página

Resumen

El recurso de lenguaje de proceso por lotes de MS-DOS no proporciona un medio para que usted proporcionar la entrada para controlar el flujo del programa. Todas las entradas de información del usuario debe especificar desde la línea de comandos.

Mediante el uso de un breve programa creado con la utilidad de depuración de MS-DOS, puede proporcionar información en el momento de la ejecución del archivo por lotes.

Nota: Aunque el programa Debug funciona con MS-DOS 6.0 ó 6.2, es no es necesario. Si está utilizando MS-DOS 6.0 ó 6.2, escriba opción de ayudaen el símbolo de MS-DOS para obtener más información.

Más información

El programa de depuración al final de este artículo va a esperar para que usted Introduce un carácter desde el teclado y establezca el valor de "errorlevel" igual que el valor del código ASCII del carácter escrito. Para obtener una lista de Caracteres ASCII y sus valores asociados, consulte el ANSI.Sección SYS en el manual de MS-DOS.

La mayoría de los caracteres de teclado se representan mediante un único código. Sin embargo, el las funciones y combinaciones de teclas ALT envían dos códigos: un cero seguido de otro código. El programa REPLY.COM establecerá "errorlevel" igual a la se pasa el código del segundo. Por ejemplo, la tecla F8 envía un cero seguido de el valor 66. Esto será interpretado por REPLY.COM como el carácter "B", que tiene un valor ASCII de 66.

REPLY.COM puede utilizarse dentro de archivos por lotes para permitir la entrada del usuario a control el flujo del programa. Por ejemplo, el siguiente archivo de AUTOEXEC.Archivo BAT le permite determinar si se debe o no instalar a un controlador de mouse (ratón) durante el inicio:
   @Echo off
   path=C:\DOS
   :Ask
   Echo Install Mouse Driver (y/n)?
   Reply
   If errorlevel 121 if not errorlevel 122 goto install
   If errorlevel 89 if not errorlevel 90 goto install
   If errorlevel 110 if not errorlevel 111 goto NoMouse
   If errorlevel 78 if not errorlevel 79 goto NoMouse
   goto ask
   :install
   c:\mouse\mouse
   :NoMouse
   cls
   ver
				
Para obtener más información acerca de cómo utilizar el entorno de "errorlevel" variable, busque la palabra siguiente en Microsoft Knowledge Base:
ERRORLEVEL

REPLY.COM

Para crear REPLY.COM, escriba el texto que aparece en la columna de la instrucción. Presione ENTRAR después de cada instrucción. No escriba el texto que aparece en la columna comentario; es para su referencia.
           Instruction     Comment
           -----------     -------

            DEBUG       Executes MS-DOS DEBUG utility
-A 100                  Begin assembling instructions at memory location
100
xxxx:0100   MOV AH,08   Get character input without echo
xxxx:0102   INT 21      Perform MS-DOS service
xxxx:0104   CMP AL,0    Compare AL with zero
xxxx:0106   JNZ 010A    If lead zero, get second code of character
xxxx:0108   INT 21      Perform MS-DOS service
xxxx:010A   MOV AH,4C   Terminate process with return code
xxxx:010C   INT 21      Perform MS-DOS service
xxxx:010E   <ENTER>
-rcx
CX 0000
:e
-n REPLY.COM
-w
Writing 000E bytes
-q
				

Referencias

"MS-DOS de sobrealimentación," páginas 97-98, por Van Wolverton, Microsoft Press, 1989, 1991 (actualizado para la versión 4).

Propiedades

Id. de artículo: 77457 - Última revisión: jueves, 21 de marzo de 2013 - Versión: 4.0
La información de este artículo se refiere a:
  • Microsoft MS-DOS 4.0 Standard Edition
  • Microsoft MS-DOS 5.0 Standard Edition
  • Microsoft MS-DOS 6.0 Standard Edition
  • Microsoft MS-DOS 6.2 Standard Edition
  • Microsoft MS-DOS 6.21 Standard Edition
  • Microsoft MS-DOS 6.22 Standard Edition
Palabras clave: 
kbmt KB77457 KbMtes
Traducción automática
IMPORTANTE: Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática de Microsoft (http://support.microsoft.com/gp/mtdetails) en lugar de un traductor humano. Microsoft le ofrece artículos traducidos por un traductor humano y artículos traducidos automáticamente para que tenga acceso en su propio idioma a todos los artículos de nuestra base de conocimientos (Knowledge Base). Sin embargo, los artículos traducidos automáticamente pueden contener errores en el vocabulario, la sintaxis o la gramática, como los que un extranjero podría cometer al hablar el idioma. Microsoft no se hace responsable de cualquier imprecisión, error o daño ocasionado por una mala traducción del contenido o como consecuencia de su utilización por nuestros clientes. Microsoft suele actualizar el software de traducción frecuentemente.
Haga clic aquí para ver el artículo original (en inglés): 77457
Renuncia a responsabilidad de los contenidos de la KB sobre productos a los que ya no se ofrece asistencia alguna
El presente artículo se escribió para productos para los que Microsoft ya no ofrece soporte técnico. Por tanto, el presente artículo se ofrece "tal cual" y no será actualizado.

Enviar comentarios

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com