Artigo: 832376 - Última revisão: quarta-feira, 28 de Junho de 2006 - Revisão: 1.8 MCSE Training Kit (Exam 70-294): planear, implementar e manter o Microsoft Windows Server 2003 Active Directory infra-estrutura de comentários e correcções
Nesta páginaSumárioEste artigo contém comentários, correcções e informações sobre erros conhecidos relacionados com o livro do Microsoft Press MCSE Training Kit (Exam 70-294): planear, implementar e manter um Microsoft Windows Server 2003 Active Directory Infrastructure , 0-7356-1438-5. Abrange os seguintes tópicos:
Mais InformaçãoPágina 1-11: correcção para domíniosNa página 1-11, o segundo parágrafo de marca indica que "de domínio é um limite de segurança". Não é preciso. Cada domínio tem as suas próprias segurança políticas e relações de fidedignidade com outros domínios. No entanto, a floresta é o limite de segurança final. Remova esta instrução.4 De página-45: uma fidedignidade de atalho deveriam ter fidedignidade externa para autenticação selectivaNa página 4-45, nos parágrafos terceiro e quarto,Alteração: "Aceder a recursos em Domians unida por fidedignidade de atalho a utilizar o Active Directory domínios e fidedignidades do pode determinar o âmbito da autenticação entre dois domínios associados por uma fidedignidade de atalho. Pode definir a autenticação selectiva de forma diferente para enviar e receber as fidedignidades de atalho... Se utilizar autenticação em todo o domínio no... a fidedignidade de atalho entrada" Para: "Aceder a recursos em Domians unida por fidedignidade externa utilizando o Active Directory domínios e fidedignidades do pode determinar o âmbito da autenticação entre dois domínios associados por uma fidedignidade externa. Pode definir a autenticação selectiva de forma diferente para fidedignidades externas de saída e entradas... Se utilizar autenticação em todo o domínio a externa fidedignidade de entrada..." Página 5-36: correcção para replicação dentro do localNa página 5-36 no segundo parágrafo, altere:"A replicação dentro do local é desencadeada por alterações; se ocorrer uma alteração, a replicação é iniciada após num intervalo predefinido de cinco minutos." Para: "A replicação dentro do local começa quando fizer um directório actualizar um controlador de domínio. Por predefinição, o controlador de domínio de origem espera 15 segundos e envia então uma notificação de actualização para o parceiro de replicação mais próximo. Se o controlador de domínio de origem tiver mais do que um parceiro de replicação, notificações subsequentes vá por predefinição em intervalos segundo 3 para cada parceiro." Páginas 5 - 53 E 5-54: correcção para comandos NtdsutilNa página 5-53, o último parágrafoAlteração: "Adicionar nc ApplicationDirectoryPartition DomainController" Para: "add nc replica ApplicationDirectoryPartition DomainController" Na página 5-54, no primeiro parágrafo, Alteração: "Remover nc ApplicationDirectoryPartition DomainController" Para: "Remover nc replica ApplicationDirectoryPartition DomainController" Página 5-63: parâmetro de comando está escrito incorrectamenteNa página 5-63, lê o segundo parágrafo em segundo ponto de marca:"Por exemplo, o repadmin /showutdvect server.contoso.com dc = contoso, dc = com. O USN mais alto é apresentado para o controlador de domínio especificado e respectivos parceiros de replicação." Deverá ler: "Por exemplo, o repadmin /showutdvec server.contoso.com dc = contoso, dc = com. O USN mais alto é apresentado para o controlador de domínio especificado e respectivos parceiros de replicação." Correcção de 13 de página-10: A política de contaNa página 13-10, a segunda marcaAlteração: "Quando definir políticas de conta no Active Directory, tenha em atenção que só pode existir uma política de conta de domínio: a política de conta aplicada ao domínio raiz da árvore de domínio." Para: "Quando definir políticas de conta no Active Directory, tenha em atenção que só pode existir uma política de conta de domínio. A política de conta tem de ser definida na política de domínio predefinido e é imposta pelos controladores de domínio que constituem o domínio. Um controlador de domínio obtém sempre a conta de política do objecto de predefinido política de grupo política de domínio (GPO, Group Policy Object), mesmo que exista uma política de conta diferente aplicada à unidade organizacional que contém o controlador de domínio." Página 14-47: correcção para o passo 10Na página 47 14, no passo 10,Alteração: "escreva c:\ compacto" Para: "tipo compactação c:\" Página 14-53: mesmo domínio deve ser mesmo siteNa página 53 14, 5 em questão,Alteração: "Se necessitar de replicação do Active Directory ocorra entre controladores de domínio do mesmo domínio" Para: "Se necessitar de replicação do Active Directory ocorra entre controladores de domínio do mesmo site" 29-Página 18: unidade organizacional é misnamed na figuraNa página 18-29, lê OU segunda em principal na figura que acompanha pergunta 9:"Power Point" Deve ler: "Utilizadores avançados" 29-Página 18: extra linha na figura para pergunta 9Na página 18-29, a linha de ligação 'Deskside' OU e OU Finanças na figura para pergunta 9 deve ser ignorada.Folha de rosto back: eBook PDF File não PrintableFunção de impressão de PDF eBook está desactivada. Isto ocorre por predefinição. Na caixa fundo,Alteração: "eBook no formato PDF impressão" Para: "eBook no formato PDF" Está empenhada em fornecer informativos e precisos livros Microsoft Press. Todos os comentários e as correcções listadas acima estão prontas para inclusão no futuras impressões deste livro. Se tiver uma posterior impressão deste manual, já pode conter a maior parte ou todas as correcções acima. A informação contida neste artigo aplica-se a:
Tradução automáticaIMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado. Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 832376
(http://support.microsoft.com/kb/832376/en-us/
)
| Outros Recursos Outros Sites de Suporte
ComunidadesTraduções de Artigos |






Windows Live
Facebook
Twitter
Linkedin
Digg it
Yahoo
Delicious
StumbleUpon
Yammer
Reddit
Technorati
FriendFeed
Email


Voltar ao topo