Jak identifikovat stavu zprávu obdržíte v aplikaci Outlook 2003 používat vlastnost MAPI dispidHeaderItem

Překlady článku Překlady článku
ID článku: 912239 - Produkty, které se vztahují k tomuto článku.
Rozbalit všechny záložky | Minimalizovat všechny záložky

Úvod

Tento článek popisuje, jak identifikovat aktuální stav zprávu obdržíte v aplikace Microsoft Office Outlook 2003 používat vlastnost MAPI dispidHeaderItem.

Další informace

Při Outlook 2003 nakonfigurován pro připojení k poštovnímu serveru POP3 nebo IMAP, budou zprávy staženy do souboru osobních složek (PST). Outlook 2003 nakonfigurován pro připojení k serveru Microsoft Exchange Server 2003, můžete nakonfigurovat také Outlook 2003 ke stažení zpráv do souboru PST. Navíc můžete nakonfigurovat aplikaci Outlook 2003 pracovat v režimu Cached Exchange. V režimu Cached Exchange jsou zprávy staženy do souboru složek offline (OST).

Pokud je Outlook 2003 nakonfigurován pro práci v režimu Cached Exchange nebo nakonfigurován pro připojení k poštovnímu serveru IMAP, zprávy jsou staženy soubory PST nebo OST v klientském počítači může být v jednom z následujících stavů:
  • Pouze staženo záhlaví
  • Záhlaví a text jsou obě staženy
Můžete použít vlastnost MAPI dispidHeaderItem k určení, zda je zpráva v souboru OST nebo PST ve "pouze je staženo záhlaví" nebo "záhlaví a text jsou obě staženy" stavu. Vlastnost dispidHeaderItem MAPI je typ dat PT_LONG a je v oboru názvů PSETID_Common. Pokud je zpráva ve stavu "pouze je staženo záhlaví", vrátí vlastnost MAPI dispidHeaderItem hodnotu nula.

Poznámka: Vlastnost MAPI dispidHeaderItem nevztahuje záhlaví vzdálené přenosu. Záhlaví vzdálené přenosu lze odlišeny třída zprávy IPM.Remote.

Vlastnost MAPI dispidHeaderitem a oboru názvů PSETID_Common jsou definovány následující kód:
#define dispidHeaderItem 0x8578
DEFINE_OLEGUID(PSETID_Common, MAKELONG(0x2000+(8),0x0006),0,0);
Sample code

Společnost Microsoft poskytuje ukázky programování pouze pro ilustraci, bez žádné záruky výslovně uvedené nebo odvozené,. včetně, bez omezení, odvozených záruk vztahujících se k obchodovatelnosti nebo vhodnosti pro určitý účel. Tento článek předpokládá, že uživatel je obeznámen s programovacím jazykem, který je předmětem ukázky, a s nástroji použitými pro vytvoření a ladění skriptu. Pracovníci technické podpory společnosti Microsoft mohou vysvětlit funkce určitého postupu, nemohou však následující příklady rozšířit o další funkce nebo konstrukce podle konkrétních požadavků uživatele.

Následuje příklad použití vlastnost MAPI dispidHeaderItem k označení aktuálního stavu zprávy:
BOOL bIsHeader(LPMESSAGE lpMessage)
{
	HRESULT         hRes = S_OK;
	BOOL            bRet = false;
	ULONG	          ulVal = 0;
	LPSPropValue    lpPropVal = NULL;
	LPSPropTagArray lpNamedPropTag = NULL;
	MAPINAMEID      NamedID = {0};
	LPMAPINAMEID    lpNamedID = NULL;

	NamedID.lpguid = (LPGUID) &PSETID_Common;
	NamedID.ulKind = MNID_ID;
	NamedID.Kind.lID = dispidHeaderItem;
	lpNamedID = &NamedID;

	hRes = lpMessage->GetIDsFromNames(1, &lpNamedID, NULL, &lpNamedPropTag);

	if (lpNamedPropTag && 1 == lpNamedPropTag->cValues)
	{
		lpNamedPropTag->aulPropTag[0] = CHANGE_PROP_TYPE(lpNamedPropTag->aulPropTag[0], PT_LONG);

		//Get the value of the property.
		hRes = lpMessage->GetProps(lpNamedPropTag, 0, &ulVal, &lpPropVal);
		if (lpPropVal && 1 == ulVal && PT_LONG == PROP_TYPE(lpPropVal->ulPropTag) && lpPropVal->Value.ul)
		{
			bRet = true;
		}
	}
	
	MAPIFreeBuffer(lpPropVal);
	MAPIFreeBuffer(lpNamedPropTag);
	return bRet;
}

Odkazy

Další informace naleznete na následujícím webu společnosti Microsoft:
http://msdn2.microsoft.com/en-us/library/bb820923.aspx

Vlastnosti

ID článku: 912239 - Poslední aktualizace: 22. listopadu 2007 - Revize: 2.1
Informace v tomto článku jsou určeny pro produkt:
  • Microsoft Office Outlook 2003
Klíčová slova: 
kbmt kbhowto kbinfo KB912239 KbMtcs
Strojově přeložený článek
Důležité: Tento článek byl přeložen pomocí software společnosti Microsoft na strojový překlad, ne profesionálním překladatelem. Společnost Microsoft nabízí jak články přeložené překladatelem, tak články přeložené pomocí software na strojový překlad, takže všechny články ve Znalostní databázi (Knowledge Base) jsou dostupné v češtině. Překlad pomocí software na strojový překlad ale není bohužel vždy dokonalý. Obsahuje chyby ve skloňování slov, skladbě vět, nebo gramatice, podobně jako když cizinci dělají chyby při mluvení v češtině. Společnost Microsoft není právně zodpovědná za nepřesnosti, chyby nebo škody vzniklé chybami v překladu, nebo při použití nepřesně přeložených instrukcí v článku zákazníkem. Společnost Microsoft aktualizuje software na strojový překlad, aby byl počet chyb omezen na minimum.
Projděte si také anglickou verzi článku:912239

Dejte nám zpětnou vazbu

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com