Algumas letras do alfabeto húngaro não aparecem na barra de alfabeto na versão em húngaro do Microsoft Dynamics CRM 3.0

Traduções de Artigos Traduções de Artigos
Artigo: 918294 - Ver produtos para os quais este artigo se aplica.
A correcção descrita neste artigo não está disponível para a versão em chinês do Microsoft Dynamics CRM ou para a versão japonesa do Microsoft Dynamics CRM.
Expandir tudo | Reduzir tudo

Sintomas

Na versão do Microsoft Dynamics CRM 3.0 húngaro, as seguintes letras do alfabeto húngaro não aparecem na barra de alfabeto:
  • CS
  • Minúsculas ligadas DZ
  • Dzs
  • GY
  • LY
  • NY
  • SZ
  • Ty
  • Zs
Quando este problema ocorre, pode utilizar a barra de alfabeto para localizar entradas que começam com estas letras.

Resolução

Este problema é corrigido no Microsoft Dynamics CRM 3.0 Update Rollup 1. Para obter mais informações, clique no número de artigo que se segue para visualizar o artigo na Microsoft Knowledge Base:
922815O pacote cumulativo de atualizações 1 está disponível para o Microsoft Dynamics CRM 3.0

Mais Informação

Para obter mais informações sobre a terminologia utilizada para descrever actualizações de software da Microsoft, clique números de artigo que se seguem para visualizar os artigos na base de dados de conhecimento da Microsoft:
824684Descrição da terminologia padrão utilizada para descrever actualizações de software da Microsoft
887283Padrões de nomenclatura do pacote de Microsoft Business Solutions CRM software hotfix e atualização

Propriedades

Artigo: 918294 - Última revisão: 18 de agosto de 2007 - Revisão: 2.3
A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft CRM 3.0
Palavras-chave: 
kbmt kbhotfixserver kbqfe kbmbsmigrate KB918294 KbMtpt
Tradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 918294

Submeter comentários

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com