O código HTML é apresentado em vez de determinados caracteres especiais na linha de assunto de uma mensagem de correio electrónico quando utiliza a funcionalidade "Enviar Mala Direta por email" no Microsoft Dynamics CRM 3.0

Traduções de Artigos Traduções de Artigos
Artigo: 926162 - Ver produtos para os quais este artigo se aplica.
Expandir tudo | Reduzir tudo

Sintomas

Considere o seguinte cenário no Microsoft Dynamics CRM 3.0:
  • Utilizar a funcionalidade Enviar Mala Direta por email para enviar uma mensagem de correio electrónico.
  • O assunto da mensagem de correio electrónico contém um ou mais dos seguintes caracteres especiais:
    • "e" comercial (&)
    • menor que (<) de sinal
    • maior que o sinal (>)
    • aspas (")
Neste cenário, o seguinte código HTML é apresentado em vez dos caracteres especiais na linha de assunto da mensagem de correio electrónico:
  • &
  • &lt;
  • &gt;
  • "

Resolução

Este problema foi corrigido no Microsoft Dynamics CRM 3.0 Update Rollup 2. Para obter mais informações, clique no número de artigo que se segue para visualizar o artigo na Microsoft Knowledge Base:
927751Cumulativo de Atualizações 2 está disponível para o Microsoft Dynamics CRM 3.0

Mais Informação

Para obter mais informações sobre a terminologia utilizada para descrever actualizações de software da Microsoft, clique números de artigo que se seguem para visualizar os artigos na base de dados de conhecimento da Microsoft:
824684Descrição da terminologia padrão utilizada para descrever actualizações de software da Microsoft
887283Padrões de nomenclatura do pacote de Microsoft Business Solutions CRM software hotfix e atualização

Propriedades

Artigo: 926162 - Última revisão: 17 de julho de 2007 - Revisão: 1.2
A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft CRM 3.0
Palavras-chave: 
kbmt kbmbsemail kbhotfixserver kbqfe kbmbsmigrate KB926162 KbMtpt
Tradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 926162

Submeter comentários

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com