Select the product you need help with
Le parole "Friendster", "Klum", "Nazr", "Obama" e "Racicot" non vengono riconosciuti quando si controlla l'ortografia di testo in lingua inglese i programmi di Office 2007Identificativo articolo: 933699 - Visualizza i prodotti a cui si riferisce l?articolo. SintomiQuando si controlla l'ortografia del testo in lingua inglese in un programma di Microsoft Office 2007, una delle seguenti parole non viene riconosciuta e viene contrassegnata come errore ortografico possibile:
WorkaroundPer impedire che i programmi di Office 2007 contrassegnare una parola non riconosciuta, aggiungere la parola al dizionario. Per effettuare questa operazione, eseguire una delle seguenti operazioni:
StatusMicrosoft ha confermato che questo problema riguarda i prodotti sono elencati nella sezione "Si applica a". InformazioniAlcune parole potrebbero non essere presenti nel dizionario in lingua inglese nei programmi di Office 2007. Quando una parola non è nel dizionario, il correttore ortografico tenta di suggerire le parole con ortografia simili la parola non riconosciuta. In alcuni casi, viene aggiornato i dizionari standard. Le parole "Friendster", "Klum", "Nazr", "Obama" e "Racicot" attualmente non sono nel dizionario in lingua inglese. Quando una parola è il cognome di una figura pubblica, Microsoft aggiunge anche il nome del primo della figura pubblica. Inoltre, la parola "Barack" verrà aggiunta al dizionario. Verrà rilasciato un aggiornamento rapido (hotfix) che verrà aggiungere automaticamente queste parole al dizionario in lingua inglese. Inoltre è possibile aggiungere tali parole attenendosi alla procedura per risolvere il problema in questo articolo. ProprietàIdentificativo articolo: 933699 - Ultima modifica: martedì 13 marzo 2007 - Revisione: 1.2 Le informazioni in questo articolo si applicano a:
Traduzione automatica articoli Il presente articolo è stato tradotto tramite il software di traduzione automatica di Microsoft e non da una persona. Microsoft offre sia articoli tradotti da persone fisiche sia articoli tradotti automaticamente da un software, in modo da rendere disponibili tutti gli articoli presenti nella nostra Knowledge Base nella lingua madre dell?utente. Tuttavia, un articolo tradotto in modo automatico non è sempre perfetto. Potrebbe contenere errori di sintassi, di grammatica o di utilizzo dei vocaboli, più o meno allo stesso modo di come una persona straniera potrebbe commettere degli errori parlando una lingua che non è la sua. Microsoft non è responsabile di alcuna imprecisione, errore o danno cagionato da qualsiasi traduzione non corretta dei contenuti o dell?utilizzo degli stessi fatto dai propri clienti. Microsoft, inoltre, aggiorna frequentemente il software di traduzione automatica. Clicca qui per visualizzare la versione originale in inglese dell?articolo: 933699
(http://support.microsoft.com/kb/933699/en-us/
)
LE INFORMAZIONI CONTENUTE NELLA MICROSOFT KNOWLEDGE BASE SONO FORNITE SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, IMPLICITA OD ESPLICITA, COMPRESA QUELLA RIGUARDO ALLA COMMERCIALIZZAZIONE E/O COMPATIBILITA' IN IMPIEGHI PARTICOLARI. L'UTENTE SI ASSUME L'INTERA RESPONSABILITA' PER L'UTILIZZO DI QUESTE INFORMAZIONI. IN NESSUN CASO MICROSOFT CORPORATION E I SUOI FORNITORI SI RENDONO RESPONSABILI PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI O ACCIDENTALI CHE POSSANO PROVOCARE PERDITA DI DENARO O DI DATI, ANCHE SE MICROSOFT O I SUOI FORNITORI FOSSERO STATI AVVISATI. IL DOCUMENTO PUO' ESSERE COPIATO E DISTRIBUITO ALLE SEGUENTI CONDIZIONI: 1) IL TESTO DEVE ESSERE COPIATO INTEGRALMENTE E TUTTE LE PAGINE DEVONO ESSERE INCLUSE. 2) I PROGRAMMI SE PRESENTI, DEVONO ESSERE COPIATI SENZA MODIFICHE, 3) IL DOCUMENTO DEVE ESSERE DISTRIBUITO INTERAMENTE IN OGNI SUA PARTE. 4) IL DOCUMENTO NON PUO' ESSERE DISTRIBUITO A SCOPO DI LUCRO. | Traduzione articoli |




Torna all'inizio








