Artigo: 937266 - Última revisão: quarta-feira, 31 de Outubro de 2007 - Revisão: 1.1 Um URL relativo não é relacionado com um IFrame quando é criada dinamicamente um elemento de estilo que utiliza um URL relativo para um ficheiro .css externo num documento HTML
SintomasNum documento HTML, criar dinamicamente um elemento de estilo . O elemento de estilo utiliza um URL relativo para um ficheiro de folha (.css) de estilo em cascata externa. Se o documento HTML que contém o elemento de estilo é incorporado uma frame incorporada (IFrame), o URL relativo não é relacionado com o IFrame conforme esperado. O URL incorrectamente está relacionado com a frame principal. Por exemplo, crie um documento HTML que chama Parent.html numa pasta. Esta pasta também contém uma pasta denominada interna. A pasta interior contém um documento HTML que chama Child.html e uma imagem GIF que é denominada Test.gif. Incorporar o ficheiro Child.html no ficheiro Parent.html de um IFrame. No ficheiro Child.html, criar dinamicamente um elemento de estilo para referenciar o URL do ficheiro Test.gif. No entanto, não é possível utilizar ". / Test.gif" para referenciar o URL do ficheiro Test.gif. Tem de utilizar ".../ Inner/Test.gif "para referenciar o URL do ficheiro Test.gif. Nota Se hardcode o URL no documento HTML e não utilizar um ficheiro .css, este problema não ocorre. Como contornarPara contornar este problema, utilize um dos seguintes métodos:
Mais InformaçãoPara obter mais informações, clique no número de artigo que se segue para visualizar o artigo na Microsoft Knowledge Base: 937265
(http://support.microsoft.com/kb/937265/
)
O URL de um controlo ActiveX não está relacionado com o IFrame quando utiliza o atributo CODEBASE para definir o URL de um controlo ActiveX num documento HTML
Tradução automáticaIMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado. Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 937266
(http://support.microsoft.com/kb/937266/en-us/
)
| Outros Recursos Outros Sites de Suporte
ComunidadesTraduções de Artigos |






Windows Live
Facebook
Twitter
Linkedin
Digg it
Yahoo
Delicious
StumbleUpon
Yammer
Reddit
Technorati
FriendFeed
Email



Voltar ao topo