Texto rubi não é apresentado na caixa de diálogo guia fonético no Word num computador com o Windows Vista

Traduções de Artigos Traduções de Artigos
Artigo: 939398 - Ver produtos para os quais este artigo se aplica.
importante Este artigo contém informações sobre como modificar o registo. Certifique-se uma que a cópia de segurança do registo antes de o modificar. Certifique-se que sabe como restaurar o registo se ocorrer um problema. Para obter mais informações sobre como efectuar uma cópia de segurança, restaurar e modificar o registo, clique no número de artigo que se segue para visualizar o artigo na Microsoft Knowledge Base:
256986Descrição do registo do Microsoft Windows
Expandir tudo | Reduzir tudo

Sintomas

Considere o seguinte cenário:
  • Tem um computador com o Windows Vista.
  • O utilizador selecciona algum texto asiático, tal como texto em chinês, no Microsoft Office Word 2003 ou numa versão anterior do Word.
  • Utilizar a funcionalidade Guia fonético no Word para aplicar texto rubi ao texto seleccionado.
Neste cenário, o texto rubi não é apresentado na caixa de diálogo Guia fonético no Word. Além disso, não é possível aplicar texto rubi ao texto seleccionado no Word.

Nota Não detectar este problema no Microsoft Office Word 2007.

Causa

Este problema ocorre porque as informações de registo para o IME (Input Method Editor) são incompletas no Windows Vista.

Resolução

Para resolver este problema, siga estes passos.

aviso Podem ocorrer problemas graves se modificar o registo incorrectamente utilizando o Editor de registo ou utilizando outro método. Estes problemas poderão forçar a reinstalação do sistema operativo. Microsoft não garante que estes problemas podem ser resolvidos. Modificar o registo por sua conta e risco.
  1. Faça clique sobre
    Reduzir esta imagemExpandir esta imagem
    the Start button
    Iniciar , escreva o bloco de notas na caixa Iniciar procura e, em seguida, clique em bloco de notas na lista de programas .
  2. Copy the following text.
    Windows Registry Editor Version 5.00
    
    [HKEY_CLASSES_ROOT\MSIME.Taiwan]
    @="IMTCCORE"
    
    [HKEY_CLASSES_ROOT\MSIME.Taiwan\CLSID]
    @="{F407D01A-0BCB-4591-9BD6-EA4A71DF0799}"
    
    [HKEY_CLASSES_ROOT\MSIME.Taiwan\CurVer]
    @="MSIME.Taiwan.8"
    
    [HKEY_CLASSES_ROOT\MSIME.Taiwan.8]
    @="IMTCCORE"
    
    [HKEY_CLASSES_ROOT\MSIME.Taiwan.8\CLSID]
    @="{F407D01A-0BCB-4591-9BD6-EA4A71DF0799}"
    
    [HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{F407D01A-0BCB-4591-9BD6-EA4A71DF0799}]
    @="CHT Language model"
    
    [HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{F407D01A-0BCB-4591-9BD6-EA4A71DF0799}\InprocServer32]
    @=hex(2):25,00,77,00,69,00,6e,00,64,00,69,00,72,00,25,00,5c,00,73,00,79,\
      00,73,00,74,00,65,00,6d,00,33,00,32,00,5c,00,69,00,6d,00,65,00,5c,00,69,00,\
      6d,00,65,00,74,00,63,00,31,00,30,00,5c,00,69,00,6d,00,74,00,63,00,63,00,6f,\
      00,72,00,65,00,2e,00,64,00,6c,00,6c,00,00,00
    "ThreadingModel"="Apartment"
    
    [HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{F407D01A-0BCB-4591-9BD6-EA4A71DF0799}\ProgID]
    @="MSIME.Taiwan.12"
    
    [HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{F407D01A-0BCB-4591-9BD6-EA4A71DF0799}\VersionIndependentProgID]
    @="MSIME.Taiwan"
    
    
  3. No menu Editar , clique em Colar .
  4. No menu ficheiro , clique em Guardar .
  5. Na caixa de diálogo Guardar como , clique em Procurar em pastas .
  6. Na área de Hiperligações favoritas , clique em ambiente de trabalho , escreva Ruby.reg na caixa nome do ficheiro e, em seguida, clique em Guardar .
  7. Saia do bloco de notas.
  8. Faça duplo clique no ficheiro Ruby.reg que guardou no ambiente de trabalho e, em seguida, clique em Sim quando lhe for pedido.

Propriedades

Artigo: 939398 - Última revisão: 31 de julho de 2007 - Revisão: 1.1
A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Windows Vista Business
  • Windows Vista Enterprise
  • Windows Vista Home Basic
  • Windows Vista Home Premium
  • Windows Vista Starter
  • Windows Vista Ultimate
Palavras-chave: 
kbmt kbexpertisebeginner kbtshoot KB939398 KbMtpt
Tradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 939398

Submeter comentários

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com