Select the product you need help with
No se traducen las etiquetas como se esperaba después de importar las etiquetas en Microsoft Dynamics CRM 4.0Id. de artículo: 951309 - Ver los productos a los que se aplica este artículo La revisión que se describe en este artículo no está disponible para la versión china de Microsoft Dynamics CRM o para la versión japonesa de Microsoft Dynamics CRM. SíntomasConsidere la situación siguiente en Microsoft Dynamics CRM 4.0. Exportar algunos de los rótulos a Microsoft Office Excel para la conversión. Después, importar las etiquetas en Microsoft Dynamics CRM 4.0. En este escenario, algunas etiquetas no se traducen como se esperaba. Este problema se produce si el idioma que está seleccionado en la interfaz de usuario multilingüe (MUI) difiere el idioma base de Microsoft Dynamics CRM 4.0. SoluciónEste problema se corrigió en la actualización acumulativa de rollup más reciente para Microsoft Dynamics CRM 4.0. Para obtener más información, haga clic en el número de artículo siguiente para verlo en Microsoft Knowledge Base: 949256
(http://support.microsoft.com/kb/949256/
)
Revisiones y actualizaciones de Microsoft Dynamics CRM 4.0 EstadoMicrosoft ha confirmado que se trata de un problema de los productos de Microsoft enumerados en la sección "La información de este artículo se refiere a:". Más informaciónPara obtener más información acerca de la terminología relativa de la actualización de software, haga clic en el número de artículo siguiente para verlo en Microsoft Knowledge Base: 824684
(http://support.microsoft.com/kb/824684/LN/
)
Descripción de la terminología estándar utilizada para describir las actualizaciones de software de Microsoft887283
(http://support.microsoft.com/kb/887283/
)
Los estándares de nomenclatura de paquete de actualización y revisiones de software de Microsoft Business Solutions CRMPropiedadesId. de artículo: 951309 - Última revisión: jueves, 12 de febrero de 2009 - Versión: 3.0
Traducción automática IMPORTANTE: Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática de Microsoft (http://support.microsoft.com/gp/mtdetails) en lugar de un traductor humano. Microsoft le ofrece artículos traducidos por un traductor humano y artículos traducidos automáticamente para que tenga acceso en su propio idioma a todos los artículos de nuestra base de conocimientos (Knowledge Base). Sin embargo, los artículos traducidos automáticamente pueden contener errores en el vocabulario, la sintaxis o la gramática, como los que un extranjero podría cometer al hablar el idioma. Microsoft no se hace responsable de cualquier imprecisión, error o daño ocasionado por una mala traducción del contenido o como consecuencia de su utilización por nuestros clientes. Microsoft suele actualizar el software de traducción frecuentemente. Haga clic aquí para ver el artículo original (en inglés): 951309
(http://support.microsoft.com/kb/951309/en-us/
)
|





Volver al principio








