Os campos de valor dinâmicos não contêm nenhum conteúdo quando utiliza um modelo de correio electrónico para enviar uma mensagem de marketing directo por correio electrónico no Microsoft Dynamics CRM 4.0

Traduções de Artigos Traduções de Artigos
Artigo: 952115 - Ver produtos para os quais este artigo se aplica.
Expandir tudo | Reduzir tudo

Sintomas

Utilizar um modelo de correio electrónico para enviar uma mensagem de marketing directo por correio electrónico a partir de um compromisso de serviço no Microsoft Dynamics CRM 4.0. No entanto, o campo valor dinâmico o assunto do correio electrónico e o campo valor dinâmicos a descrição de correio electrónico não contêm nenhum conteúdo.

Resolução

Este problema é corrigido no conjunto de actualização cumulativa mais recente do Microsoft Dynamics CRM 4.0. Para obter mais informações, clique no número de artigo que se segue para visualizar o artigo na Microsoft Knowledge Base:
949256O Microsoft Dynamics CRM 4.0 actualizações e correcções

Ponto Da Situação

A Microsoft confirmou que este é um problema nos produtos da Microsoft listados na secção "Aplica-se a".

Mais Informação

Para obter mais informações sobre a terminologia utilizada para descrever actualizações de software da Microsoft, clique números de artigo que se seguem para visualizar os artigos na base de dados de conhecimento da Microsoft:
824684Descrição da terminologia padrão utilizada para descrever actualizações de software da Microsoft
887283Microsoft Business Solutions CRM software pacote de hotfix e atualização padrões de nomenclatura

Propriedades

Artigo: 952115 - Última revisão: 12 de fevereiro de 2009 - Revisão: 3.0
A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft Dynamics CRM 4.0
Palavras-chave: 
kbmt kbmbsemail kbfix kbautohotfix kbexpertiseinter kbmbsmigrate kbqfe kbhotfixserver KB952115 KbMtpt
Tradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 952115

Submeter comentários

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com