ID do artigo: 952149 - Última revisão: quinta-feira, 12 de fevereiro de 2009 - Revisão: 3.0

O rótulo Masculino e Feminino rótulo são convertidas incorretamente na versão do Microsoft Dynamics CRM 4.0 tcheco

Download do hotfix está disponívelDownload do Hotfix Disponível
Visualizar e solicitar downloads de hotfix
Dica do SistemaEste artigo aplica-se a um sistema operativo diferente do que está a utilizar. Foi desactivado o conteúdo do artigo, que pode não ser relevante para si.
Expandir tudo | Recolher tudo

Sintomas

Na versão Tcheca do Microsoft Dynamics CRM 4.0, o rótulo Masculino é convertido em Kolík em vez de Mu?. Além disso, o rótulo feminino é convertido em Zdí?ka em vez de ?ena.

Resolução

Esse problema é corrigido no pacote cumulativo de atualização cumulativa mais recente para o Microsoft Dynamics CRM 4.0. Para obter mais informações, clique no número abaixo para ler o artigo na Base de dados de Conhecimento da Microsoft:
949256  (http://support.microsoft.com/kb/949256/ ) Hotfixes e atualizações do Microsoft Dynamics CRM 4.0

Situação

A Microsoft confirmou que este é um problema nos produtos da Microsoft listados na seção "Aplica-se a".

Mais Informações

Para obter mais informações sobre a terminologia que é usada para descrever as atualizações de software da Microsoft, clique nos números abaixo para ler os artigos na Base de dados de Conhecimento da Microsoft:
824684  (http://support.microsoft.com/kb/824684/ ) Descrição da terminologia padrão que é usada para descrever as atualizações de software
887283  (http://support.microsoft.com/kb/887283/ ) Padrões de nomenclatura do pacote de Microsoft Business Solutions CRM software hotfix e atualização

A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft Dynamics CRM 4.0
Palavras-chave: 
kbmt kbfix kbautohotfix kbexpertiseinter kbmbsmigrate kbqfe kbhotfixserver KB952149 KbMtpt
Tradução automáticaTradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine Translation ou MT), não tendo sido portanto traduzido ou revisto por pessoas. A Microsoft possui artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais, com o objetivo de oferecer em português a totalidade dos artigos existentes na base de dados de suporte. No entanto, a tradução automática não é sempre perfeita, podendo conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou prejuízos ocorridos em decorrência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza atualizações freqüentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 952149  (http://support.microsoft.com/kb/952149/en-us/ )