Uma caixa de seleção na edição de alemão do Windows Server 2008 foi convertida incorretamente de edição em inglês

Traduções deste artigo Traduções deste artigo
ID do artigo: 955162 - Exibir os produtos aos quais esse artigo se aplica.
Expandir tudo | Recolher tudo

Sintomas

Considere o seguinte cenário:
  • Você tiver a edição alemão do Windows Server 2008 alemão instalado em um computador.
  • Abrir o Active Directory Users e computadores snap-in e selecione um usuário.
  • Clique com o botão direito do usuário e clique em Propriedades .
Nesse cenário, a seguinte caixa de seleção aparece na parte inferior da guia Terminal Services Profile :
terminalserveranmeldung zulassen
Se você converter a frase anterior alemão para inglês, a frase significa que o usuário pode efetuar logon Terminal server. No entanto, na edição em inglês do Windows Server 2008, uma caixa de seleção Negar as permissões de usuário para efetuar logon no servidor de terminal aparece em vez disso. Além disso, o arquivo de ajuda na edição de alemão do Windows Server 2008 contém a explicação errada.

Causa

Esse problema ocorre devido a um problema de conversão. Devido a esse problema de conversão, o significado da caixa de seleção na edição de alemão do Windows Server 2008 é o oposto que o significado da caixa de seleção na edição em inglês do Windows Server 2008.

Situação

A Microsoft confirmou que este é um problema nos produtos da Microsoft listados na seção "Aplica-se a".

Propriedades

ID do artigo: 955162 - Última revisão: segunda-feira, 30 de março de 2009 - Revisão: 1.0
A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Windows Server 2008 Enterprise without Hyper-V
  • Windows Server 2008 Standard without Hyper-V
  • Windows Server 2008 Enterprise
  • Windows Server 2008 Standard
Palavras-chave: 
kbmt kbbug kbexpertiseinter kbexpertisebeginner kbsurveynew kbtshoot KB955162 KbMtpt
Tradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine Translation ou MT), não tendo sido portanto traduzido ou revisto por pessoas. A Microsoft possui artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais, com o objetivo de oferecer em português a totalidade dos artigos existentes na base de dados de suporte. No entanto, a tradução automática não é sempre perfeita, podendo conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou prejuízos ocorridos em decorrência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza atualizações freqüentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 955162

Submeter comentários

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com