Artigo: 959409 - Última revisão: quarta-feira, 19 de Novembro de 2008 - Revisão: 1.18

MCTS Paced Training Kit (exame de 70 536): Microsoft.NET Framework ? Application Development Fundação, segunda edição comentários e correcções

Dica do SistemaEste artigo aplica-se a um sistema operativo diferente do que está a utilizar. Foi desactivado o conteúdo do artigo, que pode não ser relevante para si.

Nesta página

Expandir tudo | Reduzir tudo

Sumário

Este artigo contém comentários, correcções e informações sobre erros conhecidos relacionados com o livro do Microsoft Press MCTS Paced Training Kit (exame de 70 536): Microsoft.NET Framework Application Development Fundação, segunda edição, 978-0-7356-2619-5.

Abrange os seguintes tópicos:

  • CD-ROM: Erro com o teste de exercícios
  • CD-ROM: Preparação para análise avaliação pergunta contém respostas duplicadas
  • CD-ROM: Preparação para análise avaliação pergunta contém respostas duplicadas
  • CD-ROM: Resposta correcta preparação para análise marcada como incorrecta
  • CD-ROM: Practice pergunta de ensaio não inclui uma resposta correcta
  • CD-ROM: Resposta incorrecta marcado correcta na prática pergunta de ensaio
  • Página 4: System.DateTime alias incorrecto
  • Página 27: Localização incorrecta do ficheiro de projecto
  • Página 48: Localização incorrecta do ficheiro de projecto
  • Página 59: Localização incorrecta do ficheiro de projecto
  • Páginas 80-81: dez deve ser eleven
  • Página 108: Backreference construir definição incompleta
  • Página 145: "(mas apenas cadeias como chaves)" deve ser removida
  • Página 197: "DataSet.ReadXML" deve ser "DataSet.ReadXml"
  • Página 288: "correctamente" deve ser "directamente"
  • Página 288: SynLock deve ser SyncLock
  • Página 332: Internet deve ser da intranet
  • Página 333: Internet deve ser da intranet
  • Página 384: Referência incorrecta para seleccionar mais do que uma resposta
  • Páginas 480-481: hífenes incorrectas utilizadas em nomes de classe
  • Página 531: Utilizador deve ser nome
  • Páginas 559-560: C:\Guest deve ser convidado
  • Página 561: Pergunta 2 inclui a resposta a pergunta
  • Página 576: simétrica deve ser assimétrica
  • Página 580: "encriptação" deve ser "descodificação"
  • Página 635: "GetMethodBase" deve ser "GetMethodBody"
  • Página 637: "Assembleia" deve ser "Aplicação"
  • Página 653: Tipo de codificação faltam exemplo de código
  • Página 699: "CultureAndRegionBuilderInfo" deve ser "CultureAndRegionInfoBuilder"
  • Página 709: "abstractos" devem ser "virtual"
  • Páginas 745-746: numeração respostas está incorrecto
  • Página 753: Incorrecta convém corrigir
  • Página 759: "CultureAndRegionBuilderInfo" deve ser "CultureAndRegionInfoBuilder"

Mais Informação

CD-ROM: Erro com o teste de exercícios

O CD do Assistente de pesquisa inclui um teste de práticas de preparação exame que pode instalar e executar no computador. Quando executar o teste de prática, depois de clicar no "Pontuação de teste", poderá receber o seguinte erro:

? Ocorreu um erro imprevisto no application.InsertLearningPlan [Microsoft OLE DB Provider for ODBC Drivers] [3604] [Microsoft] [ODBC Microsoft Access controlador] the INSERT INTO instrução contém o seguinte nome de campo desconhecido: ? RefProductFurtherInfoDescription ?. Certifique-se de que escreveu correctamente o nome e tente novamente a operação. ?

Se encoutner este erro, pedimos que clique em ' OK ' e a vontade de ensaio prática continuar. Este erro não alterar o tipo de pontuação nem afectam o acesso ao teste da prática.

CD-ROM: Preparação para análise avaliação pergunta contém respostas duplicadas

Relativa à avaliação de preparação para análise, uma das perguntas começa:

"Está a escrever uma aplicação que processa números de telefone que os utilizadores tiverem escrito como cadeias de."

A resposta correcta é repetida duas vezes, mas apenas uma é classificada como correcto. Esta resposta está correcta:
static string ReformatPhone(string s)
{
	Match m = Regex.Match(s,
		@"^\(?(\d{3})\)?[\s\-]?(\d{3})\-?(\d{4})$");
	return String.Format("({0}) {1}-{2}",
		m.Groups[1], m.Groups[2], m.Groups[3]);
}

CD-ROM: Preparação para análise avaliação pergunta contém respostas duplicadas

Sobre a avaliação de revisão de preparação para, uma das perguntas lê:

"Quais os exemplos de código do C# seguintes desenha o gráfico que consta da exposição?"

A resposta correcta é repetida duas vezes, mas apenas uma é classificada como correcto. Esta resposta está correcta:
Bitmap bm = new Bitmap(300, 300);
Graphics g = Graphics.FromImage(bm);

Brush b = new LinearGradientBrush(new Point(1, 1), new Point(300, 300), Color.Blue, Color.White);
Point[] points = new Point[]
	{new Point(1, 1),
	new Point(300, 1),
	new Point(300, 300),
	new Point(1, 300)},

g.FillPolygon(b. points);

CD-ROM: Resposta correcta preparação para análise marcada como incorrecta

Relativa à avaliação de preparação para análise, uma das perguntas lê:
"Qual das seguintes classes fornece assimétricas assinaturas digitais?"

As respostas correctas devem ser:
DSACryptoServiceProvider
RSACryptoServiceProvider

O texto de explicação para RSACryptoServiceProvider deve ser alterado para reflectir que é uma resposta correcta.

Alteração:
"RSACryptoServiceProvider fornece encriptação assimétrica; não fornece as assinaturas digitais."

Para:
"RSACryptoServiceProvider fornece assimétricas assinaturas digitais."

CD-ROM: Practice pergunta de ensaio não inclui uma resposta correcta

No exame prática incluído no CD do Assistente de pesquisa, uma das perguntas não tem uma resposta correcta.

A questão começa:
"For o administrador de sistema num ISP. Após investigar a causa da recente instabilidade do servidor web, tenha celebrado que hospedar aplicações web para dois clientes separadas que são muito instáveis..."

A resposta está marcado como correcta é um duplicado de uma das respostas incorrectas.

Alteração:
"Criar um novo agrupamento de aplicações e mova Web site todos os clientes para este agrupamento. Seleccione a caixa de verificação reciclar processos de trabalho (em minutos) e introduzir 10 na caixa de texto associado.

Para:
"Criar dois novos agrupamentos de aplicações. Move cada falha da aplicações para um dos novos agrupamentos de suportes Web. "

CD-ROM: Resposta incorrecta marcado correcta na prática pergunta de ensaio

Relativa à avaliação de preparação para análise, uma das perguntas lê:
"É necessário modificar a segurança de controlo de acesso de Microsoft Windows de uma exclusão mútua com nome".

A resposta marcada correcta contém uma única selecção incorrecta.

Alteração:
"Criar uma instância da classe a exclusão mútua
Criar uma instância do MutexSecurityClass utilizando Mutex.GetAccessControl
Adicionar regras de acesso para a classe de exclusão mútua
Chamada Mutex.SetAccessControl()"

Para:
"Criar uma instância da classe a exclusão mútua
Criar uma instância da classe MutexSecurity utilizando Mutex.GetAccessControl
Adicionar regras de acesso para a classe MutexSecurity
Chamada Mutex.SetAccessControl()"

Página 4: System.DateTime alias incorrecto

Na página 4, no quadro 1-2 o alias para System.DateTime está incorrecto.

Alteração:
"System.DateTime
(Date/Date) "

Para:
"System.DateTime
(Data e hora)"

Página 27: Localização incorrecta do ficheiro de projecto

Na página 27, passo 1 no Exercício 3 refere-se para uma localização incorrecta para o projecto ViewFile.

Alteração:
"1. Navegar para a pasta \<installhome>\Chapter01\Lesson1\Exercise1\Partial e abra a versão do C# ou a versão do Visual Basic .NET do projecto ViewFile."

Para:
"1. Navegar para a pasta \<installhome>\Chapter01\Lesson2\Exercise3\Partial e abra a versão do C# ou a versão do Visual Basic .NET do projecto ViewFile."

Página 48: Localização incorrecta do ficheiro de projecto

Na página 48, passo 1 no exercício 1 refere-se para uma localização incorrecta para o projecto CreateStruct.

Alteração:
"Navegue para a pasta \<installhome>\Chapter01\Lesson1\Exercise1\Partial e abrir a versão do C# ou o Visual Basic versão do projecto CreateStruct."

Para:
"Navegue para a pasta \<installhome>\Chapter01\Lesson3\Exercise1\Partial e abrir a versão do C# ou o Visual Basic versão do projecto CreateStruct."

Página 59: Localização incorrecta do ficheiro de projecto

Na página 59, a segunda frase no "laboratório: com segurança efectuar conversões" secção refere-se a uma pasta que não existe e shoult ser removido.

A frase que deve ser removidos leituras:
"Navegue para a pasta \<installhome>\Chapter01\Lesson1\Exercise1\Partial."

Páginas 80-81: dez deve ser eleven

Nas páginas 80.o e 81.o, as primeiras linhas das amostras de código VB e C# estão incorrectas.

Na página 80, alterar:
' VB
' Write ten integers"

To:
"' VB
' Write eleven integers

Na página 81, alterar:
// C#
// Write ten integers"

To:
"// C#
// Write eleven integers


Página 108: Backreference construir definição incompleta

Na página 108, no quadro 3-5 a definição de ambas as construções Backreference faltam informações.

Alteração:
"\number Backreference. Por exemplo, (\w)\1 localiza duplicado caracteres."

Para:
"\number Backreference. Por exemplo, (\w)\1 localiza duplicado caracteres da palavra".

Alteração:
"\k <name>backreference com o nome. Por exemplo, (? <char>\w)\k <char>localiza palavras duplicadas. "

Para:
"\k <name>backreference com o nome. Por exemplo, (? <char>\w)\k <char>localiza caracteres palavra duplicado. "

Página 108: Backreference construir definição incompleta

Na página 108, no quadro 3-5 a definição de ambas as construções Backreference faltam informações.

Alteração:
"\number Backreference. Por exemplo, (\w)\1 localiza duplicado caracteres."

Para:
"\number Backreference. Por exemplo, (\w)\1 localiza duplicado caracteres da palavra".

Alteração:
"\k <name>backreference com o nome. Por exemplo, (? <char>\w)\k <char>localiza palavras duplicadas. "

Para:
"\k <name>backreference com o nome. Por exemplo, (? <char>\w)\k <char>localiza caracteres palavra duplicado. "

Página 145: "(mas apenas cadeias como chaves)" deve ser removida

Na página 145, segundo parágrafo é incorrecto.

Alteração:
"Enquanto SortedList pode ter um objecto de qualquer tipo como o respectivo valor (mas apenas cadeias como chaves), a classe StringDictionary (no espaço de nomes System.Collections.Specialized) fornece uma funcionalidade semelhante, sem a ordenação automática e requer as chaves e os valores de cadeias."

Para:
"Enquanto SortedList pode ter um objecto de qualquer tipo como seu valor, a classe StringDictionary (no espaço de nomes System.Collections.Specialized) fornece uma funcionalidade semelhante, sem a ordenação automática e requer as chaves e os valores de cadeias."

Página 288: "correctamente" deve ser "directamente"

Na página 288, a segunda frase do terceiro parágrafo contém uma palavra incorrecta.

Alteração:
"Apesar de poder utilizar a classe de monitor correctamente, é muito mais fácil de utilizar palavras-chave incorporada para chamar os métodos Monitor.Enter e Monitor.Exit."

Para:
"Apesar de poder utilizar a classe de monitor directamente, é muito mais fácil de utilizar palavras-chave incorporada para chamar os métodos Monitor.Enter e Monitor.Exit."

Página 288: SynLock deve ser SyncLock

Na página 288, última frase do primeiro parágrafo e o primeiro período do segundo parágrafo da secção ' Monitor ' refere-se a SynLock em vez de SyncLock.

Alteração:
"No C#, utilize o bloqueio de palavra-chave para especificar o objecto a monitorizar. No Visual Basic, utilize a palavra-chave SynLock. É possível corrigir a aplicação da consola na secção anterior utilizando a classe de monitor e o bloqueio ou SynLock palavras-chave."

Para:
"No C#, utilize o bloqueio de palavra-chave para especificar o objecto a monitorizar. No Visual Basic, utilize a palavra-chave SyncLock. É possível corrigir a aplicação da consola na secção anterior utilizando a classe de monitor e o bloqueio ou palavras-chave SyncLock."

Página 332: Internet deve ser da intranet

Na página 332, a primeira linha do último código VB na página é incorrecta.

Alteração:
' Create an Evidence object for the Internet zone

Para:
' Create an Evidence object for the Intranet zone

Página 333: Internet deve ser da intranet

Na página 333, a segunda linha da primeira amostra código é incorrecta.

Alteração:
// Create an Evidence object for the Internet zone

Para:
// Create an Evidence object for the Intranet zone

Página 384: Referência incorrecta para seleccionar mais do que uma resposta

Na página 384, da última linha da pergunta 1 indica que deve escolher todos os que se aplicam, no entanto, existe apenas uma resposta correcta.

Remova o seguinte texto da pergunta 1:
"(Seleccione tudo o que se aplica.)"

Páginas 480-481: hífenes incorrectas utilizadas em nomes de classe

Nas páginas 480 481, vários nomes de classe no quadro 11-8 estão incorrectas.

Alteração:
"Permissão IsolatedStorageFile"

Para:
"IsolatedStorageFilePermission"

Alteração:
"Permissão PerformanceCounter"

Para:
"PerformanceCounterPermission"

Alteração:
"Permissão StrongNameIdentity"

Para:
"StrongNameIdentityPermission"

Página 531: Utilizador deve ser nome

Na página 531, segunda frase do último ponto de marca está incorrecta.

Alteração:
"Utilização autenticado para restringir o acesso a autenticado utilizadores, função para restringir o acesso por membros do grupo e utilizador para restringir o acesso a um nome de utilizador específica."

Para:
"Utilizadores, funções para restringir o acesso por membros do grupo e nome para restringir o acesso a um nome de utilizador específica autenticados utilização autenticado para restringir o acesso para."

Páginas 559-560: C:\Guest deve ser convidado

Nas páginas 559 e 560, existem várias referências numa pasta C:\Guest, que deve consultar a convidado.

Na página 559, na primeira frase da secção "Exercício: criar uma pasta com explícita permissões", altere:
"Neste exercício, irá escrever uma aplicação que cria uma pasta denominada C:\Guest e concede ao utilizador convidado acesso de leitura para a pasta."

Para:
"Neste exercício, irá escrever uma aplicação que cria uma pasta denominada convidado e concede ao utilizador convidado acesso de leitura para a pasta."

Na página 560, primeira frase, do passo 6, altere:
"Utilizar O Explorador do Windows para visualizar as permissões atribuídas à pasta C:\Guest."

Para:
"Utilizar O Explorador do Windows para visualizar as permissões atribuídas à pasta de ' Convidado '."

Na primeira frase, do passo 7, altere:
"Antes de poder eliminar a pasta C:\Guest, terá de obter propriedade do mesmo."

Para:
"Antes de poder eliminar a pasta de ' Convidado ', terá de obter propriedade do mesmo."

No passo 8, altere:
"Agora utilizar O Explorador do Windows para eliminar a pasta C:\Guest."

Para:
"Agora utilizar O Explorador do Windows para eliminar a pasta de ' Convidado '."

Página 561: Pergunta 2 inclui a resposta a pergunta

Na página 561, em questão 2 o código VB e C# sob a questão inclui a resposta no código.

Remova a seguinte linha o código VB:
Directory.SetAccessControl(dir, ds)

Remover a seguinte linha de código C#:
Directory.SetAccessControl(dir, ds);

Página 576: simétrica deve ser assimétrica

Na página 576, simétrica é utilizada em lugar de assimétrica nos dois primeiros itens com marcas.

Na primeira frase da secção KeySize, altere:
"Obtém ou define o tamanho em bits da chave secreta usados pelo algoritmo simétrico".

Para:
"Obtém ou define o tamanho em bits da chave secreta usados pelo algoritmo assimétrico".

Na primeira frase da secção LegalKeySized, altere:
"Uma matriz KeySizes que obtém os tamanhos de chaves que são suportados pelo algoritmo simétrico".

Para:
"Uma matriz KeySizes que obtém os tamanhos de chaves que são suportados pelo assimétrico."

Página 580: "encriptação" deve ser "descodificação"

Na página 580, segunda frase do segundo ponto com marcas na página inclui uma palavra duplicada que torna a frase parcialmente incorrecto.

Alteração:
"Quando definido como verdadeira, encriptação e encriptação utilize preenchimento de dados da área encriptação assimétrica optimizado (OAEP), que é suportado apenas no Windows XP e sistemas operativos posteriores."

Para:
"Quando definido como verdadeira, encriptação e desencriptação utilize preenchimento de dados da área encriptação assimétrica optimizado (OAEP), que é suportado apenas no Windows XP e sistemas operativos posteriores."

Página 635: "GetMethodBase" deve ser "GetMethodBody"

Na página 635, no primeiro parágrafo, primeira frase contém um nome de método incorrecto.

Alteração:
"Depois de criar uma instância de MethodInfo, pode chamar MethodInfo.GetMethodBase para obter uma instância de MethodBody."

Para:
"Depois de criar uma instância de MethodInfo, pode chamar MethodInfo.GetMethodBody para obter uma instância de MethodBody."

Página 637: "Assembleia" deve ser "Aplicação"

Na página 637, última frase do primeiro parágrafo contém um nome de separador incorrecto.

Alteração:
"Visual Studio permite editar atributos de assemblagem a partir da página de propriedades do projecto clicando no botão de informações de assemblagem no separador assembleia."

Para:
"Visual Studio permite editar atributos de assemblagem a partir da página de propriedades do projecto clicando no botão de informações de assemblagem no separador liquidação."

Página 653: Tipo de codificação faltam exemplo de código

Na página 653, está em falta o código de exemplo segundo o tipo de codificação.

Alteração:
' VB
Dim m As MailMessage = New MailMessage _
(New MailAddress("lance@contoso.com", "Lance Tucker"), _
New MailAddress("ben@contoso.com", "Ben Miller"))
// C#
MailMessage m = new MailMessage
(new MailAddress("lance@contoso.com", "Lance Tucker"),
new MailAddress("ben@contoso.com", "Ben Miller"));

Para:
' VB
Dim m As MailMessage = New MailMessage _
(New MailAddress("lance@contoso.com", "Lance Tucker", System.Text.Encoding.UTF8), _
New MailAddress("ben@contoso.com", "Ben Miller", System.Text.Encoding.UTF8))
// C#
MailMessage m = new MailMessage
(new MailAddress("lance@contoso.com", "Lance Tucker", System.Text.Encoding.UTF8),
new MailAddress("ben@contoso.com", "Ben Miller", System.Text.Encoding.UTF8));

Página 699: "CultureAndRegionBuilderInfo" deve ser "CultureAndRegionInfoBuilder"

Na página 699, resposta B da pergunta 1 inclui um nome de classe incorrecta.

Alteração:
"CultureAndRegionBuilderInfo B."

Para:
"B. CultureAndRegionInfoBuilder"

Página 709: "abstractos" devem ser "virtual"

Na página 709, A resposta da pergunta 2 contém uma referência a um método incorrecto.

Alteração:
"Correct r.: tipos de valor são delimitados quando é chamado um método abstracto herdado de System.Object. Substituir o método evita boxe."

Para:
"Correct r.: tipos de valor são delimitados quando é chamado um método virtual herdado de System.Object. Substituir o método evita boxe."

Páginas 745-746: numeração respostas está incorrecto

Nas páginas 745 & 746 a resposta marcada 2 é um duplicado da resposta 1 página 744. Isto faz com que o restante numeração das perguntas inconsistentes com o número das perguntas capítulo 11.

Remover o seguinte texto de resposta e renumerar as restantes respostas de 3, 4 e 5 e 2, 3 e 4, respectivamente:
2. "Corrigir respostas: D
R. incorrecto: SecurityAction.Demand indica o tempo de execução para accionar uma excepção se o autor da chamada e todos os autores das chamadas superiores da pilha faltam a permissão especificada. No entanto, SecurityAction.Demand imperatively deve ser utilizado e a questão descreve a necessidade de segurança declarativos.
B. incorrecto: SecurityAction.Deny provoca o tempo de execução reduzir acesso o método removendo a permissão especificada.
C. incorrecto: SecurityAction.Assert indica o tempo de execução para ignorar o facto de que os autores das chamadas podem não ter a permissão especificada.
D. correcto: SecurityAction.RequestMinimum é utilizado para verificar as permissões de forma declarativa. Se o autor da chamada não tiver o privilégio, o tempo de execução inicia uma excepção."

Página 753: Incorrecta convém corrigir

Na página 753, a explicação para a resposta C do ponto 2 indica que é incorrecto em vez de correcto.

Alteração:
"C. incorrecto: OutAttribute indica que os dados num campo ou parâmetro devem possível empacotar as referências de um objecto de chamada para o respectivo autor da chamada. Quando combinado com InAttribute, isto permite que o autor da chamada obter as alterações efectuadas pelo método."

Para:
"C. corrigir: OutAttribute indica que os dados num campo ou parâmetro devem possível empacotar as referências de um objecto de chamada para o respectivo autor da chamada. Quando combinado com InAttribute, isto permite que o autor da chamada obter as alterações efectuadas pelo método."

Página 759: "CultureAndRegionBuilderInfo" deve ser "CultureAndRegionInfoBuilder"

Na página 759, a explicação para obter respostas A, B e C inclua um nome de classe incorrecta.

Alteração:
"R. incorrecto: Não É possível actualizar uma instância CultureInfo directamente. Em vez disso, crie uma instância de CultureInfoRegionBuilderInfo e, em seguida, registe. Depois de registá-lo, pode criar um novo CultureInfo para o idioma personalizado.
B. correcto: Pode criar uma instância de CultureAndRegionBuilderInfo e, em seguida, copiar as definições da cultura zh-CN. Depois de efectuar as alterações que necessita, é possível chamar CultureAndRegionBuilderInfo.Register para adicionar o idioma.
C. incorrectas: Não É possível actualizar uma instância RegionInfo directamente. Em vez disso, crie uma instância de CultureInfoRegionBuilderInfo e, em seguida, registe. Depois de registá-lo, é possível criar um novo RegionInfo para a sua região personalizada."

Para:
"R. incorrecto: Não É possível actualizar uma instância CultureInfo directamente. Em vez disso, crie uma instância de CultureAndRegionInfoBuilder e, em seguida, registe. Depois de registá-lo, pode criar um novo CultureInfo para o idioma personalizado.
B. correcto: Pode criar uma instância de CultureAndRegionInfoBuilder e, em seguida, copiar as definições da cultura zh-CN. Depois de efectuar as alterações que necessita, é possível chamar CultureAndRegionInfoBuilder.Register para adicionar o idioma.
C. incorrectas: Não É possível actualizar uma instância RegionInfo directamente. Em vez disso, crie uma instância de CultureAndRegionInfoBuilder e, em seguida, registe. Depois de registá-lo, é possível criar um novo RegionInfo para a sua região personalizada."

Está empenhada em fornecer informativos e precisos livros Microsoft Press. Todos os comentários e as correcções listadas acima estão prontas para inclusão no futura impressões a deste livro. Se tiver um posterior impressão deste manual, já pode conter a maior parte ou todas as correcções acima.

A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • MCTS Self-Paced Training Kit (Exam 70-536): Microsoft.NET Framework?Application Development Foundation, Second Edition, ISBN 978-0-7356-2619-5
Palavras-chave: 
kbmt KB959409 KbMtpt
Tradução automáticaTradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 959409  (http://support.microsoft.com/kb/959409/en-us/ )