Windows SharePoint Services 3.0 não suporta os idiomas irlandês e Galês

Traduções de Artigos Traduções de Artigos
Artigo: 969662 - Ver produtos para os quais este artigo se aplica.
Expandir tudo | Reduzir tudo

Sintomas

O Windows SharePoint Services 3.0 não suporta os idiomas irlandês e Galês. Isto ocorre porque os idiomas irlandês e Galês não existem no ficheiro Rgnlstng.xms.

Resolução

Para resolver este problema, aplique a actualização seguinte:
  • 969421Descrição do pacote correcção do Windows SharePoint Services 3.0 (Wssmui.msp): 28 de Abril de 2009

Limitação

Depois de instalar este pacote de correcções, irá encontrar vários problemas de desempenho quando utiliza idiomas irlandês e Galês um SharePoint implementação que está instalada no Windows Server 2003.

Para contornar estes problemas, utilize um dos seguintes métodos:
  • Utilize idiomas irlandês e Galês na implementação do SharePoint que está instalada no Windows Server 2008.
  • Utilize idiomas diferentes do irlandês e Galês, por exemplo inglês, na implementação do SharePoint que está instalada no Windows Server 2003.

    Nota Se utilizar este método, o calendário, moeda, data e hora não aparecerá localizadas aos padrões Galês ou irlandês porque foi seleccionada uma localização alternativa, por exemplo em inglês.

Ponto Da Situação

A Microsoft confirmou que este é um problema nos produtos da Microsoft listados na secção "Aplica-se a".

Propriedades

Artigo: 969662 - Última revisão: 27 de maio de 2009 - Revisão: 1.1
A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft Windows SharePoint Services 3.0
Palavras-chave: 
kbmt kbfix kbqfe kbexpertiseinter kbsurveynew kbprb KB969662 KbMtpt
Tradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine translation ou MT), não tendo sido portanto revisto ou traduzido por humanos. A Microsoft tem artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais. O objectivo é simples: oferecer em Português a totalidade dos artigos existentes na base de dados do suporte. Sabemos no entanto que a tradução automática não é sempre perfeita. Esta pode conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática? erros semelhantes aos que um estrangeiro realiza ao falar em Português. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou estragos realizados na sequência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza actualizações frequentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 969662

Submeter comentários

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com