Modificación de texto de caducidad de la reunión está disponible en el cuadro de diálogo Opciones de reunión para complemento de conferencia de Microsoft Office Outlook

Seleccione idioma Seleccione idioma
Id. de artículo: 980987 - Ver los productos a los que se aplica este artículo
Expandir todo | Contraer todo

INTRODUCCIÓN

Un paquete de actualización está disponible para conferencia de Microsoft Live Meeting Add-in for Microsoft Outlook. Este paquete de actualización actualiza la reunión caducidad texto que se muestra en la sección de caducidad del cuadro de diálogo Opciones de reunión. Para obtener más información acerca de este paquete de actualización, haga clic en el número de artículo siguiente para verlo en Microsoft Knowledge Base:
980924Descripción de la actualización para el complemento de Live Meeting conferencias para Outlook: abril de 2010

Más información

Antes de instalar esta actualización, la reunión se muestra texto de caducidad en la sección de caducidad del cuadro de diálogo Opciones de reunión como sigue:

Meeting Expiration:Meeting and contents will be deleted after the meeting ends based on the duration specified below
Después de instalar esta actualización, la reunión se actualiza el texto de caducidad en la sección de caducidad del cuadro de diálogo Opciones de reunión que se mostrará como sigue:
Content Expiration:Set the amount of time to wait before deleting meeting contents

Propiedades

Id. de artículo: 980987 - Última revisión: jueves, 25 de marzo de 2010 - Versión: 1.1
La información de este artículo se refiere a:
  • Microsoft Office Live Meeting Add-in for Microsoft Outlook
Palabras clave: 
kbmt kbsurveynew kbprb kbqfe kbexpertiseinter KB980987 KbMtes
Traducción automática
IMPORTANTE: Este artículo ha sido traducido por un software de traducción automática de Microsoft (http://support.microsoft.com/gp/mtdetails) en lugar de un traductor humano. Microsoft le ofrece artículos traducidos por un traductor humano y artículos traducidos automáticamente para que tenga acceso en su propio idioma a todos los artículos de nuestra base de conocimientos (Knowledge Base). Sin embargo, los artículos traducidos automáticamente pueden contener errores en el vocabulario, la sintaxis o la gramática, como los que un extranjero podría cometer al hablar el idioma. Microsoft no se hace responsable de cualquier imprecisión, error o daño ocasionado por una mala traducción del contenido o como consecuencia de su utilización por nuestros clientes. Microsoft suele actualizar el software de traducción frecuentemente.
Haga clic aquí para ver el artículo original (en inglés): 980987

Enviar comentarios

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com