FIX: BACKSPACE não funciona corretamente ao usar o IME para coreano para digitar caracteres coreanos no Microsoft Visual Studio 2010

Traduções deste artigo Traduções deste artigo
ID do artigo: 983505 - Exibir os produtos aos quais esse artigo se aplica.
Expandir tudo | Recolher tudo

Neste artigo

Sintomas

BACKSPACE pode não funcionar corretamente ao usar o Editor de método de entrada (IME) coreano para digitar caracteres coreanos no Code Editor do Microsoft Visual Studio 2010. Por exemplo, BACKSPACE deve ser pressionada duas vezes para excluir a letra de final de qualquer caractere Hangul enquanto estiver no modo de composição. 

Resolução

Informações sobre o hotfix

Um hotfix compatível está disponível na Microsoft. No entanto, esse hotfix destina-se a corrigir o problema descrito neste artigo. Aplica esta correcção apenas em sistemas que apresentarem o problema descrito neste artigo. Este hotfix pode receber testes adicionais. Portanto, se esse problema não o prejudicar, recomendamos que aguarde a próxima atualização de software que contém esse hotfix.

Se o hotfix está disponível para download, existirá uma seção de "Download de Hotfix disponível" na parte superior deste artigo do Knowledge Base. Se essa seção não for exibido, entre em contato com o suporte e atendimento ao cliente Microsoft para obter o hotfix.

Observação:Se outros problemas ocorrem ou se for necessária qualquer solução de problemas, talvez seja necessário criar uma solicitação de serviço separada. Os custos de suporte normais se aplicarão a perguntas de suporte adicionais e problemas que não se qualificam para esse hotfix específico. Números de telefone para uma lista completa de suporte e atendimento ao cliente da Microsoft ou para criar uma solicitação de serviço separada, visite o seguinte site:
http://support.microsoft.com/contactus/?ws=support
Observação:o formulário "Download de Hotfix disponível" exibe os idiomas para os quais o hotfix está disponível. Se você não vir seu idioma, é como um hotfix não está disponível para esse idioma.

Pré-requisitos

é necessário ter o Visual Studio 2010 instalado para aplicar esse hotfix.  

As informações de reinicialização

Não é necessário reiniciar o computador após aplicar esse hotfix.

Informações do registro

Não é necessário alterar o registro.

Informações de substituição do hotfix

Esta correcção não substitui outros hotfixes.

Informações do arquivo

a versão em inglês deste hotfix possui os atributos de arquivo (ou atributos de arquivo posteriores) listados na tabela a seguir. As datas e horas desses arquivos estão listadas na hora universal coordenada (UTC). Quando você visualiza as informações do arquivo, ele é convertido para a hora local. Para saber a diferença entre o UTC e a hora local, use a guia Fuso horário no item data e hora no painel de controle.
Recolher esta tabelaExpandir esta tabela
Nome de arquivoVersão do arquivoTamanho do arquivoDataTempoPlataforma
Microsoft.VisualStudio.editor.Implementation.dll10.0.30319.314994,20007-Jun-201019: 39x86

Situação

A Microsoft confirmou que este é um problema nos produtos da Microsoft listados na seção "Aplica-se a".

Mais Informações

Apesar desse bug afeta somente os caracteres coreanos, ela afeta um texto em coreano em todos os idiomas e todas as versões do Visual Studio. Este hotfix se aplica a todos os sistemas operacionais suportados para o Visual Studio 2010.


Para obter mais informações sobre a terminologia da atualização de software, clique no número abaixo para ler o artigo na Base de dados de Conhecimento da Microsoft:
824684Descrição da terminologia padrão que é usada para descrever as atualizações de software

Propriedades

ID do artigo: 983505 - Última revisão: quinta-feira, 17 de junho de 2010 - Revisão: 1.0
A informação contida neste artigo aplica-se a:
  • Microsoft Visual Studio 2010 Professional
  • Microsoft Visual Studio 2010 Ultimate
Palavras-chave: 
kbautohotfix kbHotfixServer kbqfe kbfix kbsurveynew kbexpertiseadvanced kbmt KB983505 KbMtpt
Tradução automática
IMPORTANTE: Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática (também designado por Machine Translation ou MT), não tendo sido portanto traduzido ou revisto por pessoas. A Microsoft possui artigos traduzidos por aplicações (MT) e artigos traduzidos por tradutores profissionais, com o objetivo de oferecer em português a totalidade dos artigos existentes na base de dados de suporte. No entanto, a tradução automática não é sempre perfeita, podendo conter erros de vocabulário, sintaxe ou gramática. A Microsoft não é responsável por incoerências, erros ou prejuízos ocorridos em decorrência da utilização dos artigos MT por parte dos nossos clientes. A Microsoft realiza atualizações freqüentes ao software de tradução automática (MT). Obrigado.
Clique aqui para ver a versão em Inglês deste artigo: 983505

Submeter comentários

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com