Τα Windows NT Hardware Abstraction Layer (HAL)

Μεταφράσεις άρθρων Μεταφράσεις άρθρων
Αναγν. άρθρου: 99588 - Δείτε τα προϊόντα στα οποία αναφέρεται το συγκεκριμένο άρθρο.
Ανάπτυξη όλων | Σύμπτυξη όλων

Περίληψη

Το επίπεδο αφαίρεσης υλικού (HAL) των Windows NT που αναφέρεται σε ένα επίπεδο λογισμικό που ασχολείται άμεσα με το υλικό του υπολογιστή σας. Επειδή το HAL λειτουργεί σε ένα επίπεδο μεταξύ του υλικού και των Windows NT εκτελεστικές υπηρεσίες, εφαρμογές και προγράμματα οδήγησης συσκευών δεν πρέπει να γνωρίζετε κάθε πληροφορία του συγκεκριμένου υλικού. Το HAL παρέχει ρουτίνες που Ενεργοποιήστε ένα πρόγραμμα οδήγησης συσκευής για την υποστήριξη μιας συσκευής σε διαφορετική πλατφόρμες υλικού, κάνοντας πιο εύκολη ανάπτυξη προγραμμάτων οδήγησης συσκευών. Αυτό Αποκρύπτει υλικού εξαρτάται λεπτομέρειες όπως διεπαφές εισόδου/εξόδου, διακοπής ελεγκτές και τους μηχανισμούς επικοινωνίας με πολλούς επεξεργαστές. Εφαρμογές και τα προγράμματα οδήγησης συσκευών δεν επιτρέπονται πλέον για την αντιμετώπιση υλικού απευθείας και πρέπει να κάνετε κλήσεις σε ρουτίνες HAL για τον καθορισμό του υλικού συγκεκριμένες πληροφορίες. Ως εκ τούτου, μέσω του φίλτρου που παρέχονται από το HAL, διαφορετικές ρυθμίσεις παραμέτρων υλικού μπορεί να προσπελαστεί με τον ίδιο τρόπο.

Αναφορές:

Τα Microsoft Windows NT "Οδηγός πόρων"

"Μέσα σε Windows NT," Helen Custer, Microsoft Press, 1993

Ιδιότητες

Αναγν. άρθρου: 99588 - Τελευταία αναθεώρηση: Πέμπτη, 27 Ιανουαρίου 2011 - Αναθεώρηση: 2.0
Οι πληροφορίες σε αυτό το άρθρο ισχύουν για:
  • Microsoft Windows NT Workstation 3.1
Λέξεις-κλειδιά: 
kbhardware kbmt KB99588 KbMtel
Μηχανικά μεταφρασμένο
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αυτό το άρθρο είναι προϊόν λογισμικού μηχανικής μετάφρασης της Microsoft και όχι ανθρώπινης μετάφρασης. Η Microsoft σάς προσφέρει άρθρα που είναι προϊόντα ανθρώπινης αλλά και μηχανικής μετάφρασης έτσι ώστε να έχετε πρόσβαση σε όλα τα άρθρα της Γνωσιακής Βάσης μας στη δική σας γλώσσα. Ωστόσο, ένα άρθρο που έχει προκύψει από μηχανική μετάφραση δεν είναι πάντα άριστης ποιότητας. Ενδέχεται να περιέχει λεξιλογικά, συντακτικά ή γραμματικά λάθη, όπως ακριβώς τα λάθη που θα έκανε ένας μη φυσικός ομιλητής επιχειρώντας να μιλήσει τη γλώσσα σας. Η Microsoft δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες, σφάλματα ή ζημίες που προκύψουν λόγω τυχόν παρερμηνειών στη μετάφραση του περιεχομένου ή χρήσης του από τους πελάτες της. Επίσης, η Microsoft πραγματοποιεί συχνά ενημερώσεις στο λογισμικό μηχανικής μετάφρασης.
Η αγγλική έκδοση αυτού του άρθρου είναι η ακόλουθη:99588

Αποστολή σχολίων

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com