Diakritische Zeichen beschrieben

Zusammenfassung

Microsoft-interne Support-Informationen

Inhalte sollten Anforderung 63195

Diakritische Zeichen sind Symbole, die Buchstaben des Alphabets an andere Aussprache als normalerweise die Buchstaben erhalten hinzugefügt. Dieser Artikel beschreibt die häufigsten diakritische Symbole sowie einige Satzzeichen verwendet Französisch, Italienisch und Spanisch.

Die nachstehenden Beispiele sind ANSI Werte, wie in der Windows-Zeichentabelle.

Weitere Informationen

Akut- Ein wenig diagonale mit einem Vokal verwendet. Normalerweise gibt die Silbe hervorgehoben. Schrägen von oben bis unten links rechts. Verwendet in Französisch, Ungarisch, Portugiesisch und Spanisch. Beispiel: 0225 (Akzent in Kleinbuchstaben ein)

(BREEV)- Eine gekrümmte Markierung über ein Vokal. Ein kurzer Vokal oder kurz oder entspannt Silbe verwendet. (Auch bezeichnet als ein "Smiley".) Verwendet und Türkisch. Kein Beispiel im standardmäßigen Windows-Zeichensatz.

Einfügemarke (CARE-et)- Das "Hut" Symbol "6" Schlüssel gefunden. Siehe auch Zirkumflex. In Französisch und Portugiesisch verwendet. Beispiel: 0226 (Kleinbuchstaben ein Zirkumflexzeichen oben)

Caron- Hacekanzeigen

(Sih-DIL-uh) - Cedille Eine kleine gekrümmten Symbol rückwärts cplatziert unten einen Brief an eine andere Aussprache (wie das französische Wort "Fassade"). Für Französisch. Beispiel: 0231 (unter Kleinbuchstaben cmit Cedille)

Zirkumflex- Eine Markierung oder die Einfügemarke Tilde über Vokal an verschiedenen Aussprache platziert. Für Französisch und Polnisch. Beispiel: 0226 (Zirkumflex über Kleinbuchstaben ein)

(Deye-ER-Oh-Suhs) - Diärese Zwei Punkte in einem Vokal oder Trema anzeigen, daß der Vokal in einer separaten Silbe (wie das Wort "naive," mit der Diärese über i) wird angezeigt. Umlaute aussieht. Beispiel: 0239 (Diärese über Kleinbuchstaben i)

Digraph- Ligaturanzeigen

Edh (ETH)- Einen Brief in Isländisch und Sprache (Eth) verwendet, um einen bestimmten Klang, normalerweise "th". Sieht aus wie eine schräg links durch eine horizontale Linie über der vertikalen Strich dd . Beispiel: 0240

Gravis-Akzent (GRAYV oder GRAHV) Die diagonale Linie, die über ein Vokal angezeigt. Schrägen von links oben nach rechts unten (umgekehrt Akut-Akzent). In der griechischen, Französisch und Italienisch verwendet. Beispiel: 0224 (Graviszeichen über Kleinbuchstaben ein)

Hacek (HAH-Check)- Sieht aus wie eine Einfügemarke Kopf oder ein kleines "V". Vokale und Konsonanten einige platziert. Viele osteuropäische Sprachen verwendet. Beispiel: 0154 (s mit Hacek oben). Als separate Zeichen mit allen Schriftarten, die im Lieferumfang von Microsoft Windows nicht verfügbar.

Ungarisch- Zwei Akut Akzente oder Prime eingeschlossen. Ein Buchstabe, normalerweise o oder uverwendet. Für Ungarisch. Kein Beispiel im ANSI-Zeichensatz.

Ligatur- Ein Zeichen, das zwei Zeichen verknüpft, AE, floder OEähnelt. In Lateinamerika und Englisch verwendet. Beispiel: 0198 (Großbuchstaben AE -Ligatur).

Macron (Mai Krahn oder Kruhn MAH) Eine horizontale Linie über Vokal gibt an, dass der Vokal betonten oder lange ausgesprochen werden. In Lateinamerika verwendet. Beispiel: 0175. Verfügbar als separate Zeichen.

Ogonek- Kleine stellen unter einem Buchstaben. In der Regel unter und ein. Verschiedene Nachschlagewerke verwenden verschiedene Zeichen. Für Polnisch. Kein Beispiel verfügbar im ANSI-Zeichensatz.

Polnische Cedille- Ogonekanzeigen Kreis über einem Vokal. Hauptsächlich verwendet (oder bei) Skandinavische Sprachen. Beispiel: 0229 (Kleinbuchstaben einen Ring oben)

Tilde- Über einen Brief an die "Nyuh" (wie das spanische Wort "Senora" mit der Tilde über n) sound kennzeichnen oder Vokal an Nasality (wie das portugiesische Wort "Irma", über die eineTilde) platziert. Beispiel: 0227 (Kleinbuchstaben ein mit Tilde oben)

Umlaut- Zwei Punkte oberhalb Vokal partielle Anpassung an folgenden Sound an. Hauptsächlich verwendet Deutsch. Beispiel: 0252 (kleines u mit Umlaut oben)

Satzzeichen Beschreibung

Ellipse - auch als Punkt der Unterbrechung; besteht aus drei Perioden schließen zusammen. Häufig unterbrochen oder angehalten. Verwendet in erster Linie in Französisch und Spanisch. Beispiel: drei Punkte in einer Zeile.

Gedankenstrich - sieht aus wie ein langer Bindestrich. Wie Anführungszeichen verwendet. Verwendet in erster Linie in Französisch, Italienisch und Spanisch. Beispiel: 0151

Guillemet (gee-Yuh-Mai) - auch als Chevron. Sieht aus wie zwei eng größer-als oder kleiner-als-Zeichen. Wie Anführungszeichen verwendet. Verwendet in Französisch, Italienisch und Spanisch. Beispiel: 0171 (open Guillemets); 0187 (Guillemets schließen)

Referenzen

LexiROM 1992

"Die Chicago Manual of Style," 13. Edition Seiten 253-279, die University of Chicago Press, Chicago: 1982

"Webster neunten neue College Wörterbuch" Merriam-Webster Inc. Springfield, Massachusetts: 1990

"Wörter in Typ" drittes, Prentice Hall, New Jersey: 1974

Benötigen Sie weitere Hilfe?

Ihre Office-Fähigkeiten erweitern
Schulungen erkunden
Neue Funktionen als Erster erhalten
Microsoft Insider beitreten

War diese Information hilfreich?

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Vielen Dank für Ihr Feedback. Es klingt, als ob es hilfreich sein könnte, Sie mit einem unserer Office-Supportmitarbeiter zu verbinden.

×