Pregled večjezičnih funkcij v SharePointu

Pregled večjezičnih funkcij v SharePointu

Če se vaša organizacija razteza na raznoliko populacijo, boste morda želeli ustvariti elemente uporabniškega vmesnika mesta ali strani in vsebino novic, ki je na voljo v različnih jezikih. Če želite to narediti, lahko uporabite večjezične funkcije v SharePointu. Funkcije, ki so opisane tukaj, niso Samodejna orodja za prevajanje, vendar funkcija za več jezikovnih vmesnikov spremeni jezik uporabniškega vmesnika, medtem ko se s prevodi strani lahko odločite, da boste ustvarili več različic izvorne vsebine, ki jih je mogoče ročno prevesti. 

Več jezikovnih uporabniških vmesnikov

Uporabite funkcijo več jezikovnih vmesnikov (MUI), da ustvarite spletna mesta v drugih jezikih kot privzeti jezik za SharePoint. Uporabniški vmesnik spletnega mesta se sklicuje na elemente na zaslonu, ki jih uporabljate za interakcijo s SharePointovimi, kot so meniji, elementi za krmarjenje in koš. Ko izberete jezike, ki jih želite dati na voljo, bodo uporabniki, ki so spremenili svoj osebni jezik in nastavitve območja , videli vmesnik mesta v želenem jeziku.

Elementi uporabniškega vmesnika vključujejo:

  • Naslov in opis mesta

  • Privzeti meniji za SharePoint

  • Privzeti stolpci

  • Stolpci po meri (seznam ali spletno mesto)

  • Povezave v vrstici za krmarjenje

  • Upravljane storitve metapodatkov

  • Spletni gradnik urejevalnika vsebine na klasičnih straneh za objavljanje

Funkcija MUI spremeni le jezik prikaza za privzete elemente uporabniškega vmesnika. Elementi uporabniškega vmesnika po meri, ki ste jih dodali, niso prevedeni.

Če želite izvedeti več o funkciji MUI, glejte izbiranje jezikov za uporabniški vmesnik SharePointovega mesta.

Spletna mesta za večjezična sporočila, strani in novice

Če delate na spletnem mestu za komunikacijo, priporočamo, da uporabite sodobne večjezične funkcije. Z orodji za prevajanje strani za komunikacijska mesta lahko ustvarite kopije privzetih jezikovnih strani, ki jih je mogoče ročno prevesti za prikaz na različnih jezikovnih mestih. Če želite izvedeti več o uporabi te funkcije, glejte Ustvarjanje večjezičnih spletnih mest za komunikacijo, strani in novic.

Klasične večjezične funkcije

Če uporabljate različice strežnika SharePoint Server, starejše od strežnika SharePoint Server 2019, lahko uporabite funkcijo variacije. Glejte Uporaba funkcije variacije za večjezična mesta.

Pomembno: 

  • Začetek septembra 2018 so storitve strojno prevajanja v programu Microsoft SharePoint zastareli. Storitve prevajanja stroja je še vedno mogoče uporabiti, vendar jih je treba v vizualnem studiu v programu Visual Studio videti kot kodirane. S to spremembo ne boste vplivali na predhodno ustvarjene oznake sprememb ali možnost razporejanja dejavnosti prevajanja ali potekov dela, ki temeljijo na predhodno ustvarjenih oznakah različic. Če ustvarite nove oznake različic, za nalepke ne bodo na voljo prevajanja. Koraki, ki jih je prizadela ta sprememba, so bili navedeni spodaj.

  • Namesto uporabe storitev na zahtevo za ročno prevajanje priporočamo uporabo API-jev za prevajanje v storitvi Bing. API strežnika za strojno prevajanje bo označen kot zastarela, vendar bo na voljo v SharePointovem CSOM za zdaj. Več informacij o API-jih najdete v tem članku o storitvah strojno prevajanje v SharePointu.

Glejte tudi

Prepisovanje prevodi mesta

Ustvarjanje novega podmesta v drugem jeziku v strežniku SharePoint Server

Spreminjanje področnih nastavitev za mesto

Opomba:  Ta stran je bila prevedena z avtomatizacijo in lahko vsebuje slovnične napake ali nepravilnosti. Želimo, da bi bila ta vsebina za vas uporabna. Ali nam lahko sporočite, če so bile te informacije uporabne? Tukaj je referenčni članek v angleščini.

Razširite poznavanje Officea
Oglejte si izobraževanje
Prvi dobite nove funkcije
Pridružite se programu Office Insider

Vam je bila informacija v pomoč?

Zahvaljujemo se vam za povratne informacije.

Zahvaljujemo se vam za povratne informacije. Videti je, da bi vam prišla prav pomoč enega od naših Officeovih agentov za podporo.

×