Şu anda çevrimdışısınız; İnternet'in yeniden bağlanması bekleniyor

Brezilya Portekizce sözlüğünü OWA'ya Exchange Server 2007 SP3 ortamında eski yazım kuralları

ÖNEMLİ: Bu makale, bir kişi tarafından çevrilmek yerine, Microsoft makine-çevirisi yazılımı ile çevrilmiştir. Microsoft size hem kişiler tarafından çevrilmiş, hem de makine-çevrisi ile çevrilmiş makaleler sunar. Böylelikle, bilgi bankamızdaki tüm makalelere, kendi dilinizde ulaşmış olursunuz. Bununla birlikte, makine tarafından çevrilmiş makaleler mükemmel değildir. Bir yabancının sizin dilinizde konuşurken yapabileceği hatalar gibi, makale; kelime dağarcığı, söz dizim kuralları veya dil bilgisi açısından yanlışlar içerebilir. Microsoft, içeriğin yanlış çevrimi veya onun müşteri tarafından kullanımından doğan; kusur, hata veya zarardan sorumlu değildir. Microsoft ayrıca makine çevirisi yazılımını sıkça güncellemektedir.

Makalenin İngilizcesi aşağıdaki gibidir: 2617514
Belirtiler
Aşağıdaki senaryoyu düşünün:
  • Microsoft Exchange Server 2007 Service Pack 3 (SP3) ortamında Outlook Web Access (owa) yazım denetimi için Portekizce (Brezilya) sözlüğü kullanmak için yapılandırın.
  • OWA'da bir e-posta iletisi yazma, yazım kontrol edin.
Bu senaryoda, yanlış yazılan sözcüklerin yazım denetleyicisinin öneri 2009 'un reform yazım Brezilya Portekizcesi ile uyumlu değil. Yazım denetleyicisi, hala eski yazım kurallarını kullanır.

Örneğin, Yazım denetleyicisinin sözcükler "aguentar", "consequencia" ve "cinquenta", "agüentar", "conseqüência" ve "cinqüenta" önerilerdir. Ancak, yeni kurallar uyarınca yalnızca "consequencia" yanlış işaretlenmesi gereken ve "consequência" önermesi.

Notlar
  • "Belirtiler" bölümünde açıklanan sorunu da Exchange Server 2007 için SP3'ü önce oluşur.
  • Bir Brezilya hükümeti decree alarak, Brezilya Portekizce yazım kurallarını değiştirmek. 1 Oca 2009 ve 31 Dec 2012 var. geçiş dönemi hem kuralları burada kabul Bu dönemden sonra yeni kurallar zorlanır.
Çözüm
Bu sorunu gidermek için aşağıdaki güncelleştirme toplamasını yükleyin:
2655203 Exchange Server 2007 Service Pack 3 için Güncelleştirme Toplaması 7'in açıklaması
Bu güncelleştirme yüklendikten sonra yazım denetimi için Portekizce (Brezilya) sözlüğü yeni yazım kurallarını kullanın.
Durum
Microsoft, "Aşağıdakilere Uygulanır" bölümünde listelenen Microsoft ürünlerinde bir sorun olduğunu onaylamıştır.
Daha fazla bilgi
Yazım Brezilya Portekizcesi için bir güncelleştirme hakkında daha fazla bilgi için Denetleme Araçları 2007'de Microsoft Office uygulamaları, Microsoft Bilgi Bankası'ndaki makaleyi görüntülemek üzere aşağıdaki makale numarasını tıklatın:
972854 Brezilya Portekizcesi Yazım Denetleme Araçları 2007 için bir güncelleştirme hakkında genel bilgiler Microsoft Office uygulamaları

Uyarı: Bu makalenin çevirisi otomatik olarak yapılmıştır

Özellikler

Makale No: 2617514 - Son İnceleme: 06/01/2012 15:55:00 - Düzeltme: 3.0

Microsoft Exchange Server 2007 Service Pack 3

  • kbqfe kbfix kbsurveynew kbexpertiseinter kbmt KB2617514 KbMttr
Geri bildirim