Вибір мов для інтерфейсу користувача сайту SharePoint

Як власник сайту або адміністратор колекції сайтів можна використовувати функцію "кілька мовних інтерфейсів користувача" (MUI), щоб надати окремим користувачам можливість змінювати мову інтерфейсу для свого веб-сайту користувача.

Що таке інтерфейс користувача сайту?

Інтерфейс користувача на вашому сайті посилається на елементи на екрані, які використовуються для взаємодії з SharePoint, наприклад меню, елементи для переходу та кошик.

За допомогою функції MUI можна відобразити наведені нижче елементи інтерфейсу користувача в різних мовах:

  • Назва сайту та опис

  • Меню та дії за замовчуванням у SharePoint

  • Стовпці за замовчуванням

  • Користувацькі стовпці (список або сайт)

  • Посилання на панелі переходу

  • Служби керованих метаданих

  • Веб-частина редактора вмісту на класичних сторінках публікації

Вибір мов

Щоб вибрати мовні параметри для сайту, потрібно ввійти як власник сайту або адміністратор колекції сайтів. Крім того, якщо ви використовуєте службу SharePoint Server, адміністратор SharePoint повинен спочатку розгорнути мовні пакети для мов, які потрібно використовувати. Не потрібно інсталювати мовні пакети для SharePoint у Microsoft 365.

  1. На сторінці сайту натисніть кнопку настройки Кнопка "Параметри" в SharePoint Online , виберіть пункт Параметри сайту. Якщо Параметри сайтуне відображаються, виберіть пункт відомості про сайт , а потім виберіть пункт Переглянути всі настройки сайту. Для деяких сторінок може знадобитися вибрати вміст сайту, а потім – Параметри сайту.

  2. На сторінці "Настройки" в розділі адміністрування сайту натисніть кнопку Параметри мови.

    Примітка.: Якщо посилання " мовні параметри " не відображається на сторінці "Параметри сайту" на веб-сайті SharePoint сервера або колекції сайтів, а потім не інстальовано мовних пакетів. Ознайомтеся з адміністратором сервера SharePoint.

  3. Виберіть мови, які потрібно зробити доступними. 

    • Якщо ви використовуєте сайт для спілкування, і у вас увімкнуто переклад сторінок, виберіть пункт мови, ввівши їх або скориставшись розкривним списком для кожної мови. Щоб отримати докладні відомості про те, як це зробити, Дізнайтеся про ввімкнення багатомовної функції для сайтів зв'язку та виберіть пункт мови.

    • Якщо ви використовуєте сайт для спілкування без активованих перекладів сторінок або використовуючи сайт групи або класичний сайт, установіть прапорці поруч із мовами, які потрібно зробити доступними.

  4. Якщо потрібно перезаписати переклади сайту в інтерфейсі сайту, натисніть кнопку так у розділі перезаписування перекладів. Якщо ви використовуєте сайт для спілкування з увімкнутими перекладами сторінок, натисніть кнопку Додатково , а потім – так у розділі перезаписування перекладів.

  5. Натисніть кнопку OK.

Тепер користувачі можуть змінити мову інтерфейсу для особистого користування інтерфейсом користувача. Дізнайтеся, як користувачі можуть змінювати свої улюблені мови в параметрах змінення мовних і регіональних параметрів.

Після ввімкнення альтернативних мов для сайту можна створити нові списки або бібліотеки на одній мові, а потім відобразити сайт іншою мовою, а також змінити назву списку або бібліотеки для цієї мови. Той самий процес працює для стовпців "список" і "бібліотека", а також для переходу між посиланнями.

Примітка.: Елементи списку вважаються вмістом, а не для інтерфейсу користувача, тому вони зміняться, коли ви виберете альтернативну мову відображення.

Мовні пакети для сервера SharePoint Server

Не потрібно інсталювати мовні пакети для SharePoint для Microsoft 365. Однак, якщо ви використовуєте службу SharePoint Server, список доступних мов, які користувачі можуть вибрати, створено мовними пакетами, інстальованими на серверах SharePoint для вашої організації. Ці мовні пакети потрібно інсталювати адміністратором ферми сервера, тобто іншим користувачам у своїй організації, які мають відповідні рівні дозволів, щоб завантажити мовні пакети на серверні комп'ютери організації. Список мов, які підтримують служби SharePoint, 2016 і 2019, наведено в статті Інсталяція та видалення мовних пакетів для серверів SharePoint 2016 та 2019.

Перезаписування перекладів

Під час використання багатомовного інтерфейсу користувача, щоб користувачі могли вручну перекладати елементи сайту потрібною мовою, ви можете перезаписати їх окремі переклади, коли зміни внесено до тих самих елементів у мові за замовчуванням.

Наприклад, для англійської мови сайту за замовчуванням використовується Англійська мова, і у вас є інтерфейс іспанської версії того самого сайту. У іспанській версії інтерфейсу містяться всі ті самі пункти для роботи з елементами, які використовуються за замовчуванням. Якщо власник сайту іспанської мови оновлює елемент "переходи" з перекладом тексту, ви вирішили перезаписати ці зміни, коли зміни внесено до переходу на сайті англійською мовою. Це збереже переходи на всіх сайтах у відповідність, але буде скасовано зміни, внесені власником іспанського сайту.

Цей параметр не стосується сучасного вмісту сторінки.

Якщо використовується класична публікація сайтів, цей параметр застосовується до веб-частини редактора вмісту, яка відображає вміст вибраної альтернативної мови, коли ввімкнуто MUI.

Примітка.:  Цю сторінку перекладено за допомогою засобу автоматичного перекладу, тому вона може містити смислові, синтаксичні або граматичні помилки. Ми вважаємо, що цей вміст стане вам у пригоді. Повідомте нас, чи була ця інформація корисною. Для довідки цю статтю можна переглянути англійською мовою.

Потрібна додаткова довідка?

Удосконалення навичок роботи з Office
Ознайомтеся з навчальними матеріалами
Отримуйте нові функції раніше за інших
Приєднайтеся до оцінювачів Office

Ця інформація корисна?

Дякуємо за ваш відгук!

Дякуємо, що знайшли час і надіслали нам відгук! Можливо, у нас не буде часу відповісти на кожен коментар, але докладемо максимум зусиль, щоб переглянути їх усі. Вас цікавить, як ми використовуємо ваші відгуки?

×